Сергей Александрович Соболевский: биография.

Библиограф, библиофил и известный в свое время эпиграмматист, род. 10 сентября 1803 г., был незаконный сын А. Н. Соймонова. Мать Соболевского, Анна Ивановна Лобкова, урожденная Игнатьева, была родная внучка генерал-поручика Степана Лукича Игнатьева (ум. 1747), С.-Петербургского коменданта времен императриц Анны и Елисаветы. Положение Соболевского, с детства лишенного семьи, и жизненные условия, окружавшие его в ранние годы, не остались без влияния на его душевный склад.

С. родился в Риге, но с детства постоянным его местопребыванием была Москва. Здесь, благодаря своей матери, никогда не жалевшей для него средств, он получил очень серьезное первоначальное воспитание и образование. Занимаясь языками, он, между прочим, уже в ранние годы, настолько овладел латинским языком, что даже переводил отрывки из Истории Государства Российского. Дальнейшее образование С. получил в только что тогда основанном Благородном пансионе при Главном педагогическом институте в Петербурге. Воспитание здесь было поставлено слабо и не имело твердого нравственного влияния на молодежь. Образование шло неровно; однако среди преподавателей, особенно в старших классах, выдавались Куницын, Арсеньев, Галич, Раупах, молодой Плетнев, а также только что выпущенный из лицея Кюхельбекер. Последний приобрел особенное расположение воспитанников. Горячо преданный литературным интересам, он сумел своим преподаванием русского языка и словесности во многих учениках развить интерес и склонность к литературным занятиям; таковы С. Д. Полторацкий, Н. А. Мельгунов, H. A. Mapкевич и др. С. уже здесь писал свои эпиграммы. Интерес к литературе развился у Соболевского очень широко. Он и по окончании курса в пансионе занимался словесностью славянских наречий, французской, португальской, английской, немецкой. Вместе с тем он интересовался математикой, технологией, механикой, архитектурой. Его многосторонность, так же как и неспокойный характер, побуждали его быстро сходиться с очень разнообразными людьми. Из товарищей С. был близок с М. И. Глинкой (не раз упоминающим о нем в своих записках) и особенно с Л. С. Пушкиным. С ними он сохранил навсегда товарищеские отношения. Впоследствии он был опекуном детей Л. С. Пушкина. Последний ввел его в молодой кружок своего брата. Знакомство с А. С. Пушкиным скоро перешло в близкие отношения. Отлично окончив курс в Благородном пансионе, С. поступил на службу в Московский Главный Архив Министерства Иностранных Дел, под начальство А. Я. Булгакова и А. Ф. Малиновского. Первый из них оставил неодобрительные отзывы о Соболевском. Действительно, в Москве С. вел крайне рассеянную светскую жизнь, перемежавшуюся кутежами, чему способствовали большие денежные средства, предоставленные ему матерью; но рядом с этим он постоянно завязывал и поддерживал литературные связи. Отсутствие правильного воспитания и твердого положения в общественном кругу, в который он должен был вступить, внесло в характер Соболевского с одной стороны черту некоторой распущенности, с другой - крайне щекотливого самолюбия. Многих восстановлял он против себя сатирическими выходками, самоуверенной манерой обращения, (ему дано было прозвище: "Mylord qu"importé"). Ho близкие к нему люди снисходительно относились к его недостаткам, ценя в нем, вместе с неистощимым остроумием, не щадившим никого, образованность и развитой литературный вкус, склонность к литературе и серьезное понимание ее интересов. Хотя служба Соболевского в Архиве скоро прекратилась (в 1828 г.), однако он успел сблизиться с кругом так называемых "архивных юношей", заключавшим в себе в то время "цвет" интеллигентной молодежи. Здесь были, между прочим, И. В. Киреевский и братья Д. В. и А. В. Веневитиновы. Новый кружок привлекал к себе симпатии многих и разрастался, благодаря молодым силам, примыкавшим к нему извне. Так, сюда присоединились окончившие курс Московского университета М. А. Максимович и М. П. Погодин, с которыми вскоре сошелся С. Тогда же началось сближение Соболевского с Мицкевичем, служившим в канцелярии кн. Д. В. Голицына, и завязываются тесные отношения с Пушкиным и его кружком. У него поэт, возвращенный осенью 1826 г. из ссылки, читал "Бориса Годунова" и вскоре после того поселился вместе с ним. Еще в первое время ссылки Пушкина на юг, С., по его поручению, издавал, вместе с его братом, "Руслана и Людмилу"; им же были изданы "Братья Разбойники"; потом он печатал 2-ю главу "Онегина". Теперь, по своей близости к Пушкину и Веневитиновым, С. принимал непосредственное участие в их литературных планах и следовательно - в основании "Московского Вестника", начавшего выходить в 1827 г. под редакцией Погодина. С. находился в числе главных сотрудников журнала и участвовал в выработке первоначального соглашения между ними. В это время в нем уже определились склонности библиографа и библиофила. В 1828 г. С. похоронил свою мать и после этого надолго уехал за границу. Путешествуя по Европе, он посетил Италию, Францию, Испанию, Англию. Отдавая часть своего времени развлечениям, С., однако, в эту же первую поездку начал собирать свою замечательную библиотеку, изучал книгохранилища и музей, завязывал многочисленные знакомства. Не раз и потом совершая продолжительные заграничные поездки, С. сближался со многими интересными и выдающимися людьми своего времени. В Мадрите он был знаком с гр. Монтихо и ее дочерью - будущею Императрицей Евгенией; их отношения поддерживались и впоследствии, так же, как и знакомство с Людовиком-Наполеоном. К литературным связям, заключенным в Париже, относится сближение с Мериме и др. В Португалии другом Соболевского был Visconde de Santarem. Португальской литературой С. особенно интересовался. Но кроме этих связей и литературных интересов, поездки по Европе вызывались материальными обстоятельствами Соболевского и коммерческими целями: после смерти его матери, крупные ее имения перешли к законным наследникам (Давыдовым и Апраксиным), ему же остались только деньги, отложенные на его долю при его рождении; и потому, с целью поправить свои дела, С., бывший приятелем и сослуживцем по Архиву С. И. Мальцева, принял участие в учреждении Самсониевской (Мальцевской) бумагопрядильной мануфактуры в Петербурге и сначала для ознакомления с производством, а потом по торговым делам предпринимал частые поездки. Вынужденный очень часто разлучаться со своими друзьями и приятелями, С., однако, до конца сумел сохранить с ними близкие отношения. Находясь в России, он жил то в Москве, то в Петербурге. Когда, в конце 40-х годов, фабрика Мальцева и Соболевского сгорела, последний, провел несколько лет за границей, а затем некоторое время жил в Петербурге. Последний период жизни (с 1852 г.) С. провел безвыездно в Москве, занимаясь, главным образом, библиографией и библиотекой. В обществе многие члены нового поколения литераторов встречали его довольно сухо, не одобряя его "диктаторских приемов". Но он поддерживал связь со своими давними литературными друзьями, из которых жил в Москве "самый старый и лучший друг" его - кн. Вл. Ф. Одоевский. - С. скончался в Москве 6 октября 1870 г. и погребен в Донском монастыре. Незадолго до смерти Соболевского дела его сильно пошатнулись, он держал свои деньги в акциях французских железных дорог, а дороги эти во время франко-прусской войны перестали приносить доход. Впрочем уже и раньше, желая поправить свои средства, он вел переговоры о продаже своей библиотеки; но продажа не состоялась.

Книги, положившие основу библиотеке Соболевского, были оставлены ему его отцом. Библиотека, огромная (25000 томов) и тщательно собранная, была в высокой степени замечательна и по своей полноте, и по редкости многих изданий. Особенно выдавались своей полнотой отделы географии и путешествий (между ними - собрание путешествий по России на иностранных языках) и библиографии, а также русской истории и археологии. Наследница Соболевского - С. Н. Львова продала эту замечательную библиотеку за 25000 талеров Листу, лейпцигскому книгопродавцу, между тем как самому Соболевскому нарочно приезжавшие из-за границы специалисты предлагали 50 тыс. Лист распродал ее с аукциона. Было напечатано два каталога этой библиотеки: каталог иностранных книг - на французском языке: "Catalogue de la collection prècieuse de livres anciens et modernes formant la bibliothèque de feu M. Serge Sobolewski (de Moscou) . . . Leipzig 1873" - 4448 заглавий книг, с заметками о их достоинстве и редкости и со статьею Альберта Кона о Соболевском; каталог русских книг - на русском и французском языках: "Русская библиотека Соболевского. Catalogue de livres russes de la bibliothèque de M. Serge S. (de Moscou) . . . Leipzig 1874" - 800 заглавий. В эти каталоги не вошли многие книги из библиотеки Соболевского, ранее приобретенные Британским музеем. Кроме того, переписка Соболевского с разными лицами составляла 28 больших томов. Большую часть русских книг из библиотеки Соболевского купил, по словам M. H. Лонгинова, гр. Апраксин. Вся переписка Соболевского приобретена гр. Шереметевым. Архив Соболевского был отвезен в принадлежащее гр. С. Д. Шереметеву с. Михайловское (Моск. губ.).

Собирая библиотеку, занимаясь библиографией, С. действовал в значительной мере, как образованный любитель. Ho, однако, он не был дилетантом: занимаясь своим любимым делом не исключительно, он занимался им серьезно, - и потому деятельность его оставила после себя некоторый след, помимо библиотеки С. способствовал развитию библиографии и библиотечного дела; находясь в сношениях со специалистами, изучая музей, библиотеки - общественные и частные, в России и за границей, - он иногда извлекал и сообщал новые материалы; он сохранил несколько рукописей; наконец - он оставил целый ряд работ библиографического характера. Интересуясь развитием своего дела и следя за ним, С. находился в личных сношениях с русскими библиографами (напр., с Полторацким, Геннади, Бартеневым, Березиным-Ширяевым); он всю жизнь вел обширную переписку с библиографами Западной Европы. Практически он приложил свое знание дела к устройству и упорядочению частных библиотек, именно - Черткова и кн. С. М. Голицына, а также - Английского клуба. С. содействовал обогащению как Чертковской, так и Имп. Публичной Библиотеки и Румянцевского музея. Мысль о публичной библиотеке в Москве, получившая особенное развитие к началу 60-х годов, встретила деятельное сочувствие в Соболевском; он был в числе лиц (Лобков, Бецкий и др.), решивших было пожертвовать на это дело свои библиотеки. С. сделал некоторый вклад в литературу в виде неизвестных документов и материалов. Заслуживают внимания сообщения С., относящиеся к Екатерине II, напечатанные в Русск. Архиве 1863 г.: "Нравственные идеалы Екатерины В."; "Две заметки ея"; "Филологические занятия Екатерины II", "Письма Екатерины II к А. В. Олсуфьеву". Надо заметить, что Соболевскому достались собственноручные рукописи Имп. Екатерины с бумагами ее статс-секретаря П. А. Соймонова. После смерти Соболевского напечатана хранившаяся у него "Своеручная записка Екатерины II" (Русск. Арх. 1877 г.). Из сообщенных Соболевским материалов, относящихся к другим эпохам, назовем: "Путешествие в Св. Землю свящ. Лукьянова в начале ХVIII ст." (Русск. Арх. 1863 г.) и "Записку об освобождении крестьян в России от крепостной зависимости, составленную в 1818 г. по повелению Александра Павловича" (Русск. Арх. 1865 г.). Он же передал Бартеневу 34 письма А. С. Пушкина к брату и сообщил несколько неизданных стихотворений его. Важнейшим трудом библиографического характера является составленное Соболевским многотомное издание: "Юрналы и камер-фурьерские журналы 1695-1747 гг.", M. 1867. Как библиограф, С. был сотрудником Manuel de Brunet. Кроме того, им был напечатан ряд преимущественно библиографических статей, небольших заметок и сообщений, пополнявшийся и после его смерти гл. обр. - в "Русск. Архиве", а также и в других изданиях. Интересно письмо к П. А. Муханову (1866 г.): "Древнейшая карта России" ("Летопись занятий Археографич. Комиссии". 1865-1866. Вып. 4-й. СПб. 1868); "О Псалтире 1457 г." ("Библиогр. Зап." 1858, т. V, № 4, ст. 123-127). Характерна для некоторых черт личного характера Соболевского статья "О влиянии Смоленского бульвара (в Москве) на португальский парламент (в Лиссабоне) " (Русск. Арх. 1868, № 2). - В "Русской Старине" находится биографическая заметка - "Рассказы об И. А. Крылове", сообщенные Кеневичем и Соболевским. Из литературных статей гораздо важнее помещенная в "Русск. Архиве": "Таинственные приметы в жизни Пушкина" (1870, № 7). Большинство статей Соболевского подписано знаком: X.

К сказанному нужно прибавить несколько слов об издательских работах Соболевского. Кроме хлопот по изданию поэм Пушкина, С. взял на себя издание Малороссийских песен Максимовича (1827). Затем он собрал материалы (выписки всего появившегося в журналах) для двух несостоявшихся изданий: Песенника и Сочинений кн. Вяземского. - На "литературное имя", приобретенное Соболевским, указывает и то обстоятельство, что, живя в Москве, он был действительным членом, казначеем и одно время секретарем "Общества Любителей Российской Словесности", когда оно возобновилось под председательством Хомякова. Здесь С. был избран в комиссию по изданию песен, собранных П. В. Киреевским. Он был еще почетным членом Императорской Публичной Библиотеки и Московского Публичного и Румянцевского музеев.

Но широкой известностью в обществе (особенно московском) С. едва ли не главным образом обязал своим эпиграммам, экспромтам, стихотворным шуткам и остротам, которые подхватывались на лету, передавались из уст в уста и так или иначе пользовались успехом, особенно в литературных кружках. Многие годы он был "присяжным песнопевцем" событий московской жизни. Часто его эпиграммы приписывались Пушкину, а иногда - и наоборот. Стихи С. на русском, французском и немецком языках, как и его остроты - двоякого характера: одни из них представляют собой шутливую игру словами, болтовню веселую и безобидную; другие, напротив, - злую насмешку и сатиру, иногда довольно тонкую, а иногда - резкую и желчную, полную раздражения. Первые ограничиваются почти исключительно областью приятельских отношений: например, целый ряд шутливых пьес, относящихся к кн. Одоевскому. Круг вторых разнообразнее. Особенной резкостью отличаются эпиграммы на Ф. Ф. Вигеля. В некоторых своих сатирических произведениях С. впоследствии серьезно и откровенно раскаивался; таковы стихи о Вигеле и "Канкриниада" (См. "Русск. Арх." 1874, № 8; особенно - 1897, III, № 10, стр. 297-298; 1898, № 12; 1899, І). Сатира Соболевского, хотя ядовита и часто зла, но большей части неглубока; иногда она принимает менее легкий оттенок. На первом же плане в его юмористических произведениях стоит бойкость стиха и оригинальность рифмы, свободная игра слов, непринужденность. Это могло усиливать впечатление ядовитости и меткости. Иногда он придавал им форму акростихов, пародий и т. п. Несомненно, многое в отношениях С. с современниками стояло в зависимости от его языка, которому он любил давать волю. Из современных отзывов видно, что, будучи для одних "приятным развлечением", на других остроумие Соболевского, проявлявшееся неожиданно и метко, действовало совсем иначе. Раздраженный Вигель выражается о Соболевском "cette obscénitè de la tête aux pieds".

C. принадлежит к числу людей, известных своей близостью с целым рядом выдающихся современников. Поэтому большое значение имеют немногие дошедшие до нас материалы, которые говорят, главным образом, о "литературных" связях Соболевского. Они прибавляют несколько черт к характеристике и биографии не только Соболевского, но и крупных личностей, бывших с ним в близких отношениях. Нужно отметить, кроме Пушкина, имена Жуковского, бар. Дельвига, гр. В. Сологуба, Киреевских, кн. Вяземского, Баратынского, кн. Одоевского. Отношения Соболевского с современными литераторами были довольно разнообразны. Некоторые из них оставили о нем свои отзывы. Отзыв Вяземского (по поводу ложного слуха о смерти Соболевского, в 1830 г., в Париже, во время июльской революции, от полученной будто бы раны) - довольно холоден. Баратынский, напротив, упоминает о нем очень дружественно. С. был одним из первых его знакомых в Москве и впоследствии был с ним близок, но, по складу своего ума, С. в некоторых отношениях больше ценил другого брата - Льва Абрамовича. - Гораздо теснее была связь Соболевского с кн. В. Ф. Одоевским, особенно в последние годы. Разнообразие интересов того и другого и знакомство, завязанное в ранней молодости, могут только до некоторой степени объяснить близость отношений этих двух людей, так не похожих друг на друга по складу ума и характера.

На наиболее интересен вопрос об отношениях С. и Пушкина. Известно, что они находились в частых и приятельских сношениях друг с другом.

Они считались очень близкими друзьями: гр. Сологуб даже высказал убеждение, что один С., по своему влиянию на Пушкина, мог бы удержать его от роковой дуэли, если бы был тогда в Петербурге. Еще в 1826 г. Соболевским был устранен поединок Пушкина с гр. Ф. И. Толстым ("американцем"). На дружбу их указывает и то, что Соболевским был заказан Тропинину известный портрет Пушкина. Пушкин напечатал для Соболевского экземпляр "Цыган" на пергаменте. Но какого рода были их отношения, в смысле внутреннего содержания, глубины и сердечности, - судить трудно. Данные, относящиеся к этому вопросу, очень противоречивы. Многие факты, и прежде всего - издание произведений Пушкина, порученное последним Соболевскому, заботы и хлопоты Соболевского в пользу Пушкина - указывают на их близость. Напечатанные же письма Пушкина к Соболевскому, хотя и говорят о короткости отношений, но все они - внешнего, почти исключительно делового характера; они очень мало похожи на письма Пушкина к друзьям, хотя бы на переписку с П. В. Нащокиным, так же наполненную переговорами о делах и деньгах. Отзывы Пушкина о Соболевском по большей части шутливы или поверхностны, хотя и дружелюбны, так же как и прозвища, которые он давал Соболевскому (Калибан, Фальстаф, и т. под.). Но нужно сказать, что и писем, и отзывов его известно чрезвычайно мало. Перу же Соболевского принадлежит шутливое двустишие, появившееся уже после смерти Пушкина (см. "Русск. Стар." 1886, т. LI, стр. 486 и у И. И. Панаева). Оно не выказывает чуткого и любовного отношения к памяти друга. Но такие данные не освещают вопроса, вызываемого свидетельствами и современников, и биографов. Большая часть свидетельств мало касается внутренней стороны их отношений, но все они - будучи сопоставлены - противоречиво освещают сущность этих отношений. Так - эпизод, рассказанный Е. М. Каратыгиной ("Русск. Стар." 1880, т. XXVII, стр. 565-574), в соединении с несколькими другими данными, вызывает мысль о возможной внутренней холодности Соболевского - именно к Пушкину; а отзыв Л. Павлищева, наоборот, исключает всякую возможность такого предположения. Свидетельства Павлищева о Соболевском, несмотря на несколько приподнятый тон, имеют несомненное значение. Пушкин, по его словам, "понял отлично", что С. "как нельзя более душевно страдает, и что эти страданья были спутником всей жизни прикидывающегося беззаботным неподражаемого комика. Свою скорбь С. выразил Александру Сергеевичу в следующей фразе: je suis un être malheureux, parce que je suis stigmatisé par le sobriquet d"un fils naturel" (Восп., стр. 176.).

Π. Бартенев, Некролог, Русск. Арх. 1870 № 11, ст. 2140 и сл. - Я. Ф. Березин-Ширяев, О С. А. Соболевском, Русск. Архив, 1871, ст. 1738-1740. - Его же. Мое знакомство и переписка с Соболевским - Ibid., 1878, III, № 11, 374. - Его же, С. А. Соболевский (Из воспоминаний библиофила). Изд. редакции журн. "Библиограф" (H. M. Лисовского). СПб. 1892. Оттиск из жури. "Библиограф" 1892 г. (с портретом С. в тексте.). - Его же, О моем знакомстве с H. A. Мухановым, Русск. Архив, 1879, І. - В. И. Греков, Памяти С. А. Соболевского. (К столетию со дня его рождения). Новое Время, № 9887. 13 сент. 1903 (Приложение). - Л. Павлищев, Из семейной хроники. Воспоминания об А. С. Пушкине. Историческ. Вестник, 1888, кн. І - II и отдельно: M. 1890. - И. И. Панаев, Литературные воспоминания и воспоминания о Белинском. CПб. 1876. Из воспоминаний Ольги N., Русский Вестн., октябрь 1887; особенно стр. 694-695. - Посмертные записки Н. В. Берга, Русская Старина, 1891 г., т. LXIX, кн. II, 254-261, 269, кн. III, 588. - Гр. А. Растопчин, Голос из Иркутска по поводу кончины Соболевского, Русск. Арх. 1871, ст. 383. - Кс. A. Полевой, Записки. СПб. 1888. - Вигель, Записки. M. 1891. ч. VII. - Л. Майков, Пушкин, Биографические материалы и историко-литературные очерки. СПб. 1899. - Ник. Барсуков, Жизнь и труды Μ. П. Погодина, кн. II, СПб. 1889. - Биография A. И. Кошелева (H. Колюпанов), т. I; особенно кн. 2, стр. 127-130 (M. 1889). - Старина и Новизна. Исторический сборник, кн. IV и V. СПб. 1901 и 1902 г. - Татевский сборник. С. А. Рачинского. СПб. 1899. - Письма Пушкина и к Пушкину. Новые материалы, собранные книгоиздательством "Скорпион". Ред. и примечания В. Брюсова. М. 1903. - Из писем А. Я. Булгакова к его брату. Русск. Архив, 1901, IIІ, 1902, І, II. - Ефремов, Ванька Каин и гг. Геннади и Соболевский (Поправки). Русский Архив, 1888, т. IIІ.

Ю. Верховский.

{Половцов}

(1803-1870) - известный библиограф, библиофил и юморист; окончив курс в Благородном пансионе при СПб. педагогическом институте, поступил на службу в Московский архив иностранных дел; с 1828 г. долго путешествовал за границей, где положил основание своей обширной библиотеке. По возвращении основал вместе с С. И. Мальцевым бумагопрядильную фабрику (так наз. Самсониевскую мануфактуру) в Петербурге. С 1852 г. жил безвыездно в Москве. Еще во время службы в архиве С. сблизился со многими литераторами и особенно был дружен с Мицкевичем и Пушкиным, которые постоянно принимали его советы и дорожили его замечаниями, представляя ему на суд свои произведения еще до выхода их в свет. Как друг Пушкина, он предупредил его поединок с гр. Ф. И. Толстым в 1826 г., улаживал впоследствии и другие его столкновения и часто приходил ему на помощь в делах домашних и денежных. Более всего помещено его заметок и статей в "Русском Архиве" (наиболее крупные: "Об энциклопедических лексиконах в России" 1870 г.; "Притчи св. Кирилла Философа, учителя славянского", 1864 г.; "Путешествие в Святую землю священника Лукьянова в начале XVIII ст.", 1863 г.), где также напечатаны после смерти его стихотворения и каламбуры (за 1874, 1881, 1884, 1888, 1891 и 1892 гг.). Отдельно изданы его "Юрналы и камер-фурьерские журналы, 1695-1747 г." (Москва, 1867).См. некролог его в "Русском Архиве", 1870, № 11; Березин-Ширяев, "Мое знакомство и переписка с С." (ib., 1878 г. № 1); "Записки" М. И. Глинки. "Из семейной хроники", Л. Павлищева ("Исторический Вестник" 1888).

В. Р-в.

{Брокгауз}

Соболевский, Сергей Александрович

  • - Соболевский - филолог, родился в 1864 г., профессор Московского университета по кафедре греческой словесности. Учено-литературная деятельность С. посвящена главным образом древнегреческой грамматике...

    Биографический словарь

  • - исследователь классической филологии, профессор Московского университета. Совместно с Г.Ф. Церетели С. издал два альбома греческих рукописей - «Exempla codicum Graecorum» ...

    Античный мир. Словарь-справочник

  • - СОБОЛ́́ЕВСКИЙ Сергей Александрович, эпиграмматист и острослов; друг А. С. Пушкина, А. С. Грибоедова, Е. А. Баратынского, А. А. Дельвига; библиограф и библиофил, владелец известной б-ки...

    Лермонтовская энциклопедия

  • - Рус. прозаик и журналист, известный также произв. др. жанров. Род. в Москве, сын Александра Ивановича Абрамова...
  • - генерал от инфантерии, род. в 1831 г., образование получил в Пажеском Его Императорского Величества корпусе, откуда в 1849 г. был выпущен прапорщиком в лейб-гвардии Преображенский полк. В 1849 г. участвовал в...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - ординатор московской сифилитической больницы, врач-писатель, окончивший курс медицинского факультета Московского университета со степенью лекаря в 1857 г. В марте 1865 г. командирован был во временное отделение...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - Директор компании "АФБ II". Родился в 1966 г. в Ленинграде. Окончил Ленинградский финансово-экономический институт. Холост. Председатель Фонда поддержки малого бизнеса...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - библиограф, библиофил и известный в свое время эпиграмматист, род. 10 сентября 1803 г., был незаконный сын А. Н. Соймонова...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - филолог; род. в 1864 г.; профессор Московского университета по кафедре греческой словесности. Учено-литературная деятельность С. посвящена главным образом древнегреческой грамматике...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - Адрианов, Сергей Александрович, писатель. Родился в 1871 году, окончил курс историко-филологического факультета Петербургского университета; в 1896 году был назначен помощником правителя дел Археографической комиссии...

    Биографический словарь

  • - I великий князь, четвертый сын имп. Александра II, род. 29 апреля 1857 г., с 3 июня 1884 г. состоит в супружестве с дочерью великого герцога гессенского Людвига IV-го Елизаветой Федоровной...
  • - известный библиограф, библиофил и юморист; окончив курс в Благородном пансионе при СПб. педагогическом институте, поступил на службу в Московский архив иностранных дел...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - филолог, род. в 1864 г., проф. Моск. унив. по кафедре греческой словесности. Учено-литературная деятельность С. посвящена главным образом древнегреческой грамматике...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - Романов, русский великий князь, четвёртый сын императора Александра II. Участвовал в русско-турецкой войне 1877-78. В 1887-91 командир лейб-гвардии Преображенского полка...
  • - советский учёный-филолог, член-корреспондент АН СССР. Брат А. И. Соболевского. Окончил Московский университет...

    Большая Советская энциклопедия

  • - великий князь, сын императора Александра II. Реакционер. Участник русско-турецкой войны 1877-78; московский генерал-губернатор в 1891-1905, убит И. П. Каляевым...

    НАЙДЕНОВ Сергей Александрович наст. фам. Алексеев;14(26).9.1868 – 5.12.1922Актер, драматург, прозаик, поэт. Пьесы «Дети Ванюшина» (1901; опубл. 1902; Грибоедовская премия 1902), «Блудный сын» (1903), «Богатый человек» (СПб., 1903), «№ 13» (СПб., 1903), «Авдотьина жизнь» (СПб., 1905; пост. 1904), «Стены» (СПб.,

    ПОЛЯКОВ Сергей Александрович

    Из книги Серебряный век. Портретная галерея культурных героев рубежа XIX–XX веков. Том 2. К-Р автора Фокин Павел Евгеньевич

    ПОЛЯКОВ Сергей Александрович 13(25).10.1874 – 1942Промышленник, меценат. Основатель и владелец издательства «Скорпион», редактор журнала «Весы». Поэт, переводчик.«С. А. Поляков был одним из владельцев Знаменской мануфактуры, а это означало миллионы. Прекрасно помню

    Есенин Сергей Александрович

    Из книги 50 знаменитых любовников автора Васильева Елена Константиновна

    Есенин Сергей Александрович (род. в 1895 г. - ум. в 1925 г.)Русский поэт. В его жизни было много любовных историй и мало счастья.У русского читателя к Сергею Есенину всегда было особое отношение. Мало кто из поэтов после Пушкина обладал такой естественной напевностью,

    Стычинский Сергей Александрович

    Из книги автора

    Стычинский Сергей Александрович (Интервью Артема Драбкина)В июне 1941 года наш курс 13-й Киевской артиллерийской спецшколы находился в лагере 2-го Киевского артиллерийского училища в районе Бровары, на левом берегу Днепра, за Дарницей. 21 июня у нас проходили соревнования

    Соболевский Сергей Александрович (1803-1870)

    Из книги Вокруг Пушкина автора Ободовская Ирина Михайловна

    Соболевский Сергей Александрович (1803-1870) Библиофил и библиограф, известный эпиграммист. Близкий друг Пушки­на. Художник Тропинин написал для С. по его заказу общеизвест­ный портрет А. С. Пушкина; С. подарил Пушкину свой портрет работы того же художника. В августе 1836 г. С.

    Филатов Сергей Александрович

    Из книги Персональные помощники руководителя автора Бабаев Маариф Арзулла

    Филатов Сергей Александрович Руководитель администрации Президента РФ Б.Н. ЕльцинаЗвезда Филатова зажглась в тревожные дни августовских событий 1991 г., – ему было доверено возглавлять депутатский штаб обороны Дома Советов. Авторитет Филатова настолько возрос за это

    Сергей Александрович

    Из книги Гончаров автора Мельник Владимир Иванович

    Сергей Александрович Великие князья и наследники престола всегда воспитывались в атмосфере высоких духовных и культурных запросов. К сожалению, мало написано о них как о людях не политики, а культуры. Если о великом князе Константине Константиновиче существуют

    АНДРЮЩЕНКО Сергей Александрович

    Из книги Во имя Родины. Рассказы о челябинцах - Героях и дважды Героях Советского Союза автора Ушаков Александр Прокопьевич

    АНДРЮЩЕНКО Сергей Александрович Сергей Александрович Андрющенко родился в 1912 году в селе Новопавловка Пугачевского района Саратовской области в семье крестьянина. Русский. В Советскую Армию призван в 1929 году. С 1932 года жил в Златоусте. Здесь, в 1939 году, стал членом КПСС.

    Кукунин Сергей Александрович

    Из книги Туляки – Герои Советского Союза автора Аполлонова А. М.

    Кукунин Сергей Александрович Родился в 1899 году в деревне Высокое Краснохолмского района Калининской области. Жил и работал в Сталиногорске (ныне Новомосковск) Тульской области. Здесь в 1942 году призван в рябы Советской Армии. Участвовал в сражениях с немецко-фашистскими

    Сергей Александрович

    Из книги Падение царского режима. Том 7 автора Щеголев Павел Елисеевич

    Сергей Александрович СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ (1857-1905), ген.-адъют., ген.-лейт. по гв. пехоте, чл. гос. сов., Моск. ген.-губерн., четвертый сын Алекс. II, брат Алекс. III и дядя Ник. II. Жен. с 3 июня 1884 на в. кн. Елиз. Фед., принц. Гессенской, сестре имп. Ал. Фед. 1887-1891 ком. л.-гв. Преображ. полка. С

    СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ Никогда не называл Снегова учителем.Не потому, что у него нечему было научиться.Просто друг. Сердечный, добрый, умный, снисходительный старший друг.Юмор для Сергея Александровича был возможностью познать мир глубже. Он всегда улыбался. Но несколько

И многих других европейских литераторов.

Происхождение и воспитание

Архивный юноша. Образ в глазах современников

С 1822 года служил в Москве, в архиве Коллегии иностранных дел. Служба там была почти чисто формальной (получая большие деньги от богатых родителей, Соболевский долгое время не нуждался в заработке); в то время её проходили «архивные юноши » (этот вошедший в историю термин принадлежит именно Соболевскому) - любомудры Дмитрий Веневитинов , Пётр Киреевский и Степан Шевырёв . Перезнакомившись с литературной Москвой (особо близко сошедшись с В. Ф. Одоевским , с которым даже соавторствовал), Соболевский быстро приобретает известность как автор едких эпиграмм, любитель насмешек над людьми чужого круга и различного рода эпатирующих циничных выходок (получает прозвище Mylord qu’importe - Милорд «ну и что») и вместе с тем человек безупречного литературного вкуса и эрудиции, надёжный товарищ и интересный собеседник. Среди его хороших знакомых в последующие годы были такие литераторы младших поколений, как Н. В. Гоголь , М. Ю. Лермонтов , И. С. Тургенев и Л. Н. Толстой . В начале 1840-х годов недолгое время общался с членами кружка Белинского .

Соболевский и Пушкин

Знакомство Соболевского с Пушкиным играло весьма важную роль в биографии поэта. Познакомившись с Пушкиным в 15 лет, Соболевский распространял подписные билеты на невышедший сборник стихов Пушкина; в готовил к печати «Руслана и Людмилу » (автор был выслан из Петербурга); в 1825-1826 был посредником между Пушкиным и «Московским телеграфом », а после освобождения Пушкина из ссылки (1826) знакомил его с московской литературной публикой, по агентурному донесению III отделения «возил его по трактирам, поил и кормил за свой счёт». В сентябре 1826 г. Соболевский стал «путеводителем Пушкина по Москве». Друзья встретились в доме Василия Львовича Пушкина на Старой Басманной, д. 36. Соболевский застал Пушкина за ужином. Поэт поручил другу вручить вызов на дуэль графу Толстому-«американцу» .

Собрались школьники, и вскоре
Михайло Дмитриев рецензию скропал,
В которой ясно доказал,
Что «Горе от ума» - не Мишенькино горе. На издание Пушкина под редакцией Г. Н. Геннади

О жертва бедная двух адовых исчадий:
Тебя убил Дантес и издаёт Геннади!

Коллекционер и библиограф

Во второй половине жизни Соболевский получил европейскую славу как библиофил и библиограф. В 1840-1860-е годы совершил несколько больших заграничных путешествий с целью пополнения библиотеки и установления научных контактов. Собирал «книги о книге» (по истории книгопечатания, библиографии и т. п.), а также описания путешествий. Активно содействовал публичным библиотекам в России и за рубежом, даря им редкие книги из своего собрания. Библиотекарь и казначей Общества любителей русской словесности, составил каталоги нескольких общественных и частных библиотек Москвы. Опубликовал ряд статей по древнейшим книгам и рукописям, в том числе комментарии к бумагам Екатерины II .

Эта библиотека была продана наследниками (незадолго до смерти Соболевского, державшего сбережения во французских ценных бумагах, разорила франко-прусская война) в лейпцигскую книготорговую фирму, дальше часть перешла в Лейпцигский университет и Британский музей . Его ценный архив был куплен на аукционе С. Д. Шереметевым и в настоящее время хранится в российских государственных собраниях.

Последние годы

В 1838 году Соболевский вместе с товарищем по службе в архиве, И. С. Мальцовым , открыл в Петербурге бумагопрядильную фабрику, известную под именем Сампсониевская мануфактура, которая упрочила его благосостояние. В конце 1840-х годов она сгорела. С этого времени Соболевский жил то за границей, то в Петербурге, то в Москве. В 1852 году окончательно поселился в «белокаменной» и там же в 1870 году умер от удара.

Библиография

Напишите отзыв о статье "Соболевский, Сергей Александрович"

Примечания

Литература

  • Бартенев П. И.
  • Верховский Ю. Н. // Русский биографический словарь : в 25 томах. - СПб. -М ., 1896-1918.
  • Кунин В. В. «Неизвестный сочинитель всем известных эпиграмм» // Библиофилы пушкинской поры / В. В. Кунин / Художник Э. Л. Эрман.. - М .: Книга , 1979. - С. 15 - 204. - 352 с. - 50 000 экз. (в пер.)
  • Ларионова Е. О. . Сергей Александрович Соболевский // Русские писатели 1800-1917, т. 5, М.: БРЭ, 2007. - Стр. 700-703.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Соболевский, Сергей Александрович

Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена, равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.

Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем, теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.

145 лет назад, 6 октября 1870 года в Москве скончался Сергей Александрович Соболевский – фигура во многих отношениях замечательная и талантливая. В друзьях и приятелях у Соболевского ходили Пушкин, Лермонтов, Гоголь, несколько разных Тургеневых, Лев Толстой. При этом современники никак не могли дать Соболевскому внятной характеристики, сговориться, кем же он был: Пушкин называл его Калибаном и Фальстафом, другие – milord qu’importe ("милорд по-любому", если переводить с сегодняшней вульгарностью). Но все соглашались: это гурман, жуир и, говоря словами Евдокии Петровны Ростопчиной, "неизвестный сочинитель всем известных эпиграмм".

Идет обоз

С Парнаса,

Везет навоз

Пегаса.

Или такой образчик:

Нет подлее до Алтая

Полевого Николая,

И глупее нет от Понта

Полевого Ксенофонта.

Соболевский (родившийся в Риге 10 сентября 1803 года) был внебрачным сыном помещика Александра Николаевича Соймонова и бригадирши вдовы Анны Ивановны Лобковой, урожденной Игнатьевой. Его двоюродные тетки по отцу – писательница Софья Петровна Свечина и княгиня Екатерина Петровна Гагарина – известные в России католички. Во спасение мальчика от положения бастарда его приписали к вымершему польскому шляхетскому роду Соболевских, в гербе которого был изображен фольклорный персонаж Слеповран (по-польски Слеповрон), признак особой родовитости. Сергей Александрович, как библиофил, не преминул запечатлеть птичку в своем экслибрисе.

Вырос он в доме матери в Москве, затем поступил в петербургский Благородный пансион, где его товарищами был Лев Сергеевич Пушкин и Павел Воинович Нащокин, а словесность преподавал Вильгельм Карлович Кюхельбекер. Через Льва Пушкина и Кюхельбекера Соболевский познакомился со старшим – главным – Пушкиным и другими лицеистами первого выпуска, а также с Евгением Абрамовичем Баратынским.

В пору знакомства (1818) Соболевскому было 15 лет, но отношения сразу складывались у них не просто приятельские, но и литературно-деловые: Пушкин поручил ему распространять подписные билеты на самый первый свой сборник стихов. Издание это, правда, так и не состоялось, но понимание и чувство книги юный Соболевский выказал уже тогда.

Литература была его главным интересом. Он с детства знал латынь, да так, что переводил на нее фрагменты карамзинской "Истории государства Российского". После окончания курса в пансионе он изучал английский, немецкий, французский, португальский и славянские языки. В пансионе же Соболевский начал писать свои эпиграммы, принесшие ему прозвище "русский Ювенал".

Соболевский начал писать свои эпиграммы, принесшие ему прозвище "русский Ювенал"

В одном из писем 1819 года Пушкин называет его "достойным во всех отношениях молодым человеком", отмеченным "успехами и великими способностями". А уезжая из Петербурга в ссылку (1820) поэт оставляет ему и брату Льву рукопись "Руслана и Людмилы" – для перебелки (то есть переписки начисто) и вручения издателю.

Следующие шесть лет Соболевский с Пушкиным не виделись. Но исчез ли младший приятель вовсе с пушкинского горизонта? Позволю себе высказать одну гипотезу, а именно предложить Сергея Александровича в прототипы пушкинского героя – и не последнего разряда.

Соболевский принадлежал к не всегда уловимой категории культурных посредников, общественных медиаторов. Он был в своем кругу тем ферментом, без которого духовные и творческие контакты вязнут и проседают. Не имея собственного литературного тщеславия, он питался (словечко XIX века) возможностью вдохновить других, подсказать, помочь, подтолкнуть, соединить или развести по разные стороны. Насчет развести – совсем не фигурально: несколько раз он предотвращал пушкинские дуэли (с Толстым-американцем и с Владимиром Дмитриевичем Соломирским), и, как убежден был Владимир Александрович Соллогуб, только его отсутствие в Петербурге в январе 1837 года не дало сорвать роковой поединок.

Так вот, не Соболевский ли угадывается во французском эпиграфе к "Евгению Онегину", взятом из вымышленного частного письма: "Pétri de vanité il avait encore plus de cette espèce d’orgueil qui fait avouer avec la même indifférence les bonnes comme les mauvaises actions, suite d’un sentiment de supériorité, peut-être imaginaire" ("Проникнутый тщеславием, он обладал сверх того ещё особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием как в своих добрых, так и дурных поступках, – следствие чувства превосходства, быть может мнимого")?

В этой характеристике почти весь Сергей Александрович. Почти, потому что Онегин – это Соболевский без его творческого измерения. У Лотмана в комментарии к роману говорится: "Характеристика героя как "проникнутого тщеславием", возвышающегося над уровнем посредственности и равнодушного к морали дает лишь одну из его возможных оценок, а не всестороннюю интерпретацию".

Если мое предположение правильно и во французском эпиграфе действительно скрыт Соболевский, то надо признать, что Пушкин высмотрел в своем приятеле не только часть его натуры, но нечто большее. Кто еще так возбуждал улыбки дам огнем нежданных эпиграмм?

И если уж развивать эту тему, то на правильном месте окажутся слова из письма Соболевского Степану Петровичу Шевыреву, из Турина в Рим (Соболевский пишет здесь о себе в третьем лице): "Сергей Александрович одет как куколка и снабжён всяким английским fashnion`абильством: щётками, пилками, ножами, ножницами, умывальниками и проч., что было у Онегина в туалетной... "

Словом, как дэнди лондонский одет. И если Онегин, предположим, списан с Соболевского, то теперь Соболевский списывает себя с Онегина.

Пушкинский эпиграф появился уже при выходе первой главы романа отдельной книжечкой (1825) году, когда поэт находился в михайловской ссылке, но скоро ему пришлось сойти с Соболевским куда ближе и узнать другие его стороны.

За годы прожитые врозь Соболевский успел и нащупать свою служебную стезю, и бросить ее. С 1822 года он состоял в архиве Коллегии иностранных дел в Москве. Работа там была формальной, в заработке Соболевский из-за материнского богатства не нуждался, зато он сблизился с кружком просвещенных литераторов, любомудрами Дмитрием Владимировичем Веневитиновым, Пётром Васильевичем Киреевским и Шевырёвым (все они были младше Соболевского) и придумал для них прозвание "архивных юношей".

В сентябре 1826 года Пушкин был неожиданно освобожден из ссылки и привезен в Москву. Друзья повстречались в доме у дяди Василия Львовича Пушкина на Старой Басманной, и поэт первым делом обратился к Соболевскому с просьбой – вручить вызов на дуэль Федору Ивановичу Толстому-американцу.

Поэт первым делом обратился к Соболевскому с просьбой – вручить вызов на дуэль Федору Ивановичу Толстому-американцу

В доме Соболевского на Собачьей площадке (сейчас нет уже ни дома, ни площадки) Пушкин в 1826-1827-м прожил полгода и там же впервые публично читал "Бориса Годунова". Позднее Соболевский "курировал" издание второй главы "Евгения Онегина" – плохо, надо сказать, курировал: Пушкин был крайне недоволен, потому что Соболевский не удосужился отправить в Петербург готовый тираж, между тем как из печати успела выйти глава третья. "Безалаберный", – сказал Пушкин. Помогал он и при выпуске "Братьев разбойников" и "Цыган". А уезжая из Москвы в Петербург, Пушкин заказал художнику Василию Андреевичу Тропинину свой портрет – специально для Соболевского.

Их общение продолжилось и в Петербурге, куда Соболевский привез Пушкину из Франции запрещенные в России сочинения Адама Мицкевича. Считается, что под впечатлением от них Пушкин написал своего "Медного всадника".

Стал Соболевский посредником и в контактах Пушкина с Проспером Мериме: именно он привел из Парижа мистификацию Мериме, принятую Пушкиным за чистую монету, – сборник "Гузла, или Избранные иллирийские стихотворения, собранные в Далмации, Боснии, Кроации и Герцеговине".

Проживи Пушкин дольше, не исключено, что Сергей Александрович способствовал бы и переписке со Стендалем, которого хорошо знал по европейским путешествиям.

В Москве Соболевский взял на себя попечение над бытовыми и материальными делами поэта и стал для Пушкина мостом в общении с "любомудрами" и братьями Полевыми (что не мешало ему сочинить на них приведенную эпиграмму). Его с радостью принимали во враждующих литературных лагерях Москвы и Петербурга, и некоторая бесцеремонность его поведения стала потом причиной нерасположения к нему Наталии Николаевны Пушкиной.

Но проницательная пушкинская сестра Ольга Сергеевна подметила, что без Соболевского "Александр жить не может" и что Сергей Александрович "всё тот же на словах злой насмешник, а на деле добрейший человек". Между прочим, и сам Соболевский отмечал, что Пушкин тоже "любит себя показывать не в пример худшим, чем он на деле".

Круговая порука цинизма, как кто-то сказал.

Круговая порука цинизма, как кто-то сказал

Вот как вспоминал Соболевского писатель Иван Иванович Панаев:

"Соболевский, тот самый, которого я увидел в первый раз у Смирдина с Пушкиным, и с которым я познакомился впоследствии, запугавший великосветских людей своими меткими эпиграммами и донельзя беззастенчивыми манерами, приобрёл себе между многими из них репутацию необыкновенно умного и образованного человека. Житейского ума, хитрости и ловкости в Соболевском действительно много, что же касается до образования... то образование его, кажется, не блистательно: он умеет при случае пустить пыль в глаза, бросить слово свысока, а при случае отмолчаться и отделаться иронической улыбкой. Соболевский принадлежит к тем людям, у которых в помине нет того, что называется обыкновенно сердцем, и если у него есть нервы, то они должны быть так крепки, как вязига. Это самые счастливые из людей. Им обыкновенно всё удаётся в жизни.

Для людей мягкосердых и нервических такого рода господа нестерпимы.

Перед ужином, – продолжает Панаев, – Одоевский предупредил всех, что у него будут какие-то удивительные сосиски, приготовленные, разумеется, совершенно особым способом. Он просил гостей обратить внимание на это блюдо.

Любопытство насчёт сосисок возбуждено было сильное. Ужин открылся именно этими сосисками. Все разрезывали их и рассматривали со вниманием и, поднося ко рту, предвкушали заранее особую приятность, но, разжевав, все вдруг замерли, полуоткрыли рты и не знали, что делать. Сосиски – увы! – не удались и так отзывались салом, что всем захотелось выплюнуть.

Соболевский выплюнул свою сосиску без церемонии, и торжественно протягивая руку с тарелкой, на которой лежала сосиска, обратился к хозяину дома и закричал во всё горло, иронически улыбаясь и посматривая на всех:

– Одоевский! пожертвуй это блюдо в детские приюты, находящиеся под начальством княгини.

(способности к быстрым ответам. – Ив. Т. ) : он совершенно смутился и пробормотал что-то".

У Одоевского, как вообще у всех людей нервических, не было espri de reparie

Гурман и жуир, образованный широко и разносторонний в своих литературных интересах, автор остроумных и блестящих экспромтов и эпиграмм, Соболевский славился одной из лучших частных библиотек в России. Причем, его книжное собрание не стояло мертвым грузом на полках. О своих книгах он рассказывал всем желавшим слушать, подбирал необходимые дополнительные сведения, щедро давал читать самые редкие издания. Его библиотека жила и продвигала культуру – русскую и европейскую, – и следы ее влияния обширны, многообразны и не раз описаны в истории литературы.

Один только пример. В ноябре 1826 года Пушкин отправился (кстати, в полуразломанной коляске Соболевского) из Москвы в Михайловское и, приехав в деревню, написал Соболевскому шутливую инструкцию путешественника:

У Гальяни иль Кольони

Закажи себе в Твери

С пармазаном макарони

Да яишницу свари -

На досуге отобедай

У Пожарского в Торжке,

Жареных котлет отведай (именно котлет)

И отправься налегке.

Как до Яжельбиц дотащит

Колымагу мужичок,

То-то друг мой растаращит

Сладострастный свой глазок!

Поднесут тебе форели!

Тотчас их варить вели,

Как увидишь: посинели,

Влей в уху стакан Шабли.

Чтоб уха была по сердцу

Можно будет в кипяток

Положить немного перцу,

Луку маленький кусок -

Яжельбицы – первая станция после Валдая – в Валдае спроси есть ли свежие сельди? если же нет

У податливых крестьянок

(Чем и славится Валдай)

К чаю накупи баранок

И скорее поезжай.

Историк Виктор Владимирович Кунин увидел здесь явные переклички с книгой, которую Пушкин читал в тот момент в дороге, книгой редчайшей, хранившейся у Соболевского во втором ряду, за невинными изданиями разрешенных авторов. Вот что писал об этом сам Пушкин:

"Итак, собравшись в дорогу, зашел я к старому моему приятелю**, коего библиотекой привык я пользоваться. Я просил у него книгу скучную, но любопытную в каком бы то ни было отношении. Приятель мой хотел было мне дать нравственно-сатирический роман, утверждая, что скучнее ничего быть не может, а что книга очень любопытна в отношении участи ее в публике, но я его благодарил, зная уже по опыту непреодолимость нравственно-сатирических романов. „Постой, сказал мне**, есть у меня для тебя книжка“. С этим словом вынул он из-за полного собрания сочинений Александра Сумарокова и Михаила Хераскова книгу, по-видимому изданную в конце прошлого столетия. „Прошу беречь ее, сказал он таинственным голосом. Надеюсь, что ты вполне оценишь и оправдаешь мою доверенность“. Я раскрыл ее и прочел заглавие: Путешествие из Петербурга в Москву. С. П. Б. 1790 году".

Кунин справедливо спрашивает: как мог библиофил дать кому-то в деревенскую – осеннюю! – поездку ценнейшее издание, стоившее больших денег, а, главное, трудно находимое? Это был несомненно жест высочайшего коллекционерского доверия.

С тем же Михайловским был связан еще один эпизод. Собираясь ехать в Европу, Соболевский предложил Пушкину составить ему компанию, а поскольку Пушкин был "невыездным", ехать нужно было тайно. Соболевский планировать проехать через пушкинское имение, забрать поэта с собой и спустя несколько часов уже пересечь близкую границу.

Из этой авантюры ничего не вышло, но можно себе только представить, что увидел бы Пушкин, – Францию, Италию, Швейцарию! Он ведь никогда не выезжал из России. Даже к границе с Китаем (в составе экспедиции Петра Львовича Шиллинга) его не пустили.

Намерения Соболевского не остались незамеченными. 23 августа 1827 года агент III Отделения доносил:

"Известный Соболевский (молодой человек из Московской либеральной шайки) едет в деревню к поэту Пушкину и хочет уговорить его ехать с ним заграницу. Было бы жаль. Пушкина надобно беречь, как дитя. Он поэт, живет воображением, и его легко увлечь. Партия, к которой принадлежит Соболевский, проникнута дурным духом. Атаманы – князь Вяземский и Полевой; приятели: Титов, Шевырев, Рожалин и другие Москвичи".

Из петербургского октябрьского доноса 1827 года: "Поэт Пушкин здесь. Он редко бывает дома. Известный Соболевский возит его по трактирам, кормит и поит на свой счет. Соболевского прозвали брюхом Пушкина. Впрочем, сей последний ведет себя весьма благоразумно в отношении политическом".

С сентября 1826 года по октябрь 1828-го и с июля 1833 по август 1836 – периоды самого плотного общения двух друзей.

После смерти Пушкина Соболевский видел свой долг в помощи пушкинским биографам – Анненкову, Бартеневу, Лонгинову, Полторацкому. В переписке с ними содержатся ценнейшие сведения биографического, библиографического и историко-литературного характера – в том числе о не дошедших до нас политических стихах Пушкина.

Некоторые драгоценные рассказы о Пушкине мы знаем именно в его изложении

Больших и связных мемуаров Соболевский не оставил, но некоторые драгоценные рассказы о Пушкине мы знаем именно в его изложении. Например, такие:

"Известие о кончине императора Александра Павловича и о происходивших вследствие оной колебаний по вопросу о престолонаследии дошло до Михайловского около 10 декабря. Пушкину давно хотелось увидаться с его петербургскими приятелями. Рассчитывая, что при таких важных обстоятельствах не обратят строгого внимания на его непослушание, он решился отправиться туда; но как быть? В гостинице остановиться нельзя – потребуют паспорта; у великосветских друзей тоже опасно – огласится тайный приезд ссыльного. Он положил заехать сперва на квартиру к Рылееву, который вел жизнь не светскую, и от него запастись сведениями. Итак, Пушкин приказывает готовить повозку, а слуге собираться с ним в Питер; сам же едет проститься с тригорскими соседками. Но вот, на пути в Тригорское, заяц перебегает через дорогу; на возвратном пути из Тригорского в Михайловское – еще заяц! Пушкин в досаде приезжает домой; ему докладывают, что слуга, назначенный с ним ехать, заболел вдруг белою горячкой. Распоряжение поручается другому. Наконец повозка заложена, трогаются от подъезда. Глядь – в воротах встречается священник, который шел проститься с отъезжающим барином. Всех этих встреч – не под силу суеверному Пушкину; он возвращается от ворот домой и остается у себя в деревне. "А вот каковы бы были последствия моей поездки, – прибавлял Пушкин. – Я рассчитывал приехать в Петербург поздно вечером, чтоб не огласился слишком скоро мой приезд, и, следовательно, попал бы к Рылееву прямо на совещание 13 декабря. Меня приняли бы с восторгом; вероятно, я забыл бы о Вейсгаупте, попал бы с прочими на Сенатскую площадь и не сидел бы теперь с вами, мои милые!"

Любопытный эпизод о Пушкине и Соболевском (из той поры, когда в Петербурге были запрещены бороды), приводит Владимир Соллогуб:

"Помню я, как однажды Пушкин шёл по Невскому проспекту с Соболевским. Я шёл с ними, восхищаясь обоими. Вдруг за Полицейским мостом заколыхался над коляской высокий султан. Ехал Государь. Пушкин и я повернули к краю тротуара, тут остановились и, сняв шляпы, выждали проезда. Смотрим, Соболевский пропал. Он тогда только что вернулся из-за границы и носил бородку и усы цветом ярко-рыжие. Заметив Государя, он юркнул в какой-то магазин, точно в землю провалился... Мы стоим, озираемся, ищем. Наконец видим, Соболевский, с шляпой набекрень, в полуфраке изумрудного цвета, с пальцем, задетым под мышкой за выемку жилета, догоняет нас, горд и величав, чёрту не брат. Пушкин рассмеялся своим звонким детским смехом и покачал головою. "Что, брат, бородка-то французская, а душонка-то всё та же русская?"

Смеялся в ответ и Соболевский над Пушкиным

Смеялся в ответ и Соболевский над Пушкиным:

Здорово, новый камер-юнкер!

Уж как же ты теперь хорош:

И раззолочен ты, как клюнкер

И весел ты как медный грош!

(Клюнкером называлась позолоченная кисточка в обмундировании – у гусаров и лошадей.)

А на одно из первых посмертных пушкинских изданий, подготовленных историком литературы Григорием Николаевичем Геннади (где были все варианты, включая вычеркнутые самим Пушкиным строки, что затрудняло чтение и мешало воспринимать стихи), Соболевский отозвался такой эпиграммой:

О, жертва бедная двух адовых исчадий:

Тебя убил Дантес и издаёт Геннади.

Виктор Кунин в своей книге "Библиофилы пушкинской поры" (1979) привел один эпизод, который поверг его в недоумение. Получив известие о гибели своего друга на дуэли, Соболевский в Париже садится за письмо, которое первоначально предназначает Жуковскому, но потом меняет адресата на Петра Александровича Плетнева. Письмо длинное и исключительно важное для пушкинистики, но нас интересует вот это место, где Соболевский задумывается о финансовом поддержании осиротевшей семьи.

"Библиотека Пушкина многова не стоит; эта библиотека не ученая, не специальная, а собрание книг приятного, общеполезного чтения, книги эти беспрестанно перепечатываются; делаются издания и лучше и дешевле; очень немногие из них годятся в библиотеки публичные. И так не думаю, чтобы их могло купить какое-нибудь правительственное место; а надобно их продать с аукциона, продать наскоро. – Для таких обыкновенных книг аукционная продажа выгодна, по незнанию толка в книгах публики. Книги же лучшие, солидные, стоющие денег, на этих же аукционах разберем подороже мы сами... Надобно только, выдавая книги, просматривать, нет ли в них вписанного или отдельных записок".

На первый взгляд, недоумение Кунина оправданно: "Как мог библиофил до мозга костей, человек, едва не родившийся с книгой, собравший уже к тому времени превосходную библиотеку, друг Пушкина, участвовавший (…) во многих его книжных покупках и книжных беседах, как мог он так отнестись к библиотеке Пушкина? (…) Кажется, никогда больше библиофил С.А.С. не совершал столь тяжелой ошибки".

Кажется, никогда больше библиофил С.А.С. не совершал столь тяжелой ошибки

Мне кажется, здесь кроется недоразумение. Во-первых, Соболевский оговорил, что "лучшие" книги разберем "мы сами", да и "надобно просматривать, нет ли в них вписанного или отдельных записок". Так что он прекрасно понимал, что такое библиотека мыслящего писателя.

А во-вторых (и это, возможно, заденет кого-то из пушкинских поклонников), Соболевский знал, что говорил. Он видел подлинную библиотеку поэта, а не ту, что видим теперь мы. Это горькая правда, но то красивое, благородное книжное собрание, украшающее, сколько мы себя помним, кабинет на Мойке 12, – это не пушкинская библиотека. Это другие экземпляры, гораздо красивее и импозантнее. Но не подлинные.

В течение всего XIX века книги выходили из типографий не переплетенными, а в мягких бумажных обложках. Некоторые шли в специальных предохранительных обертках, приклеенных на корешке. Переплеты были дороги, и позволить их себе могли только люди состоятельные. Пушкин же никогда особенно состоятельным не был. Его библиотека хоть и включала небольшое число "богатых" изданий, была с виду скорее неказистая.

Это и имел в виду Соболевский. А нам, посетителям петербургского музея-квартиры, через сто лет после гибели поэта "сделали красиво": купили у букинистов те же издания, но в твердых переплетах, какие Александру Сергеевичу были не по карману.

Подлинная же библиотека Пушкина (мне довелось ее однажды видеть) – неказистая и священная – хранится вдали от народной тропы, в архиве Пушкинского Дома.

Интересовался Соболевский не только литературой. Он дружил с художниками, артистами, посещал лекции выдающихся ученых, изучал типографское дело и теорию паровых машин. В 1838 году вместе с товарищем по службе в архиве, Иваном Сергеевичем Мальцовым, он открыл в Петербурге бумагопрядильную фабрику – Сампсониевскую мануфактуру, которая упрочила его благосостояние. Фабрика проработала десять лет и в конце 1840-х сгорела.

Во второй половине жизни слава Соболевского-библиофила и библиографа стала уже европейской. Он собирал книги по истории книгопечатания, библиографии, всевозможные реестры, описания путешествий, пополнял фонды многих библиотекам, даря им редкие издания из своего собрания. Став библиотекарем и казначеем Общества любителей русской словесности, он составлял каталоги нескольких общественных и частных библиотек Москвы, опубликовал ряд статей по древнейшим изданиям и рукописям, в том числе комментарии к бумагам Екатерины II.

В конце жизни Сергея Александровича постиг профессиональный удар. Его разорила Франко-прусская война (1870-1871), поскольку свои сбережения он держал во французских ценных бумагах. И незадолго до смерти он попросил наследников продать его ценнейшую библиотеку с аукциона фирмы "Лист и Франке". Она разошлась по миру, частично попав в Лейпцигский университет, частично – в Британский музей.

Некий московский архивариус (пожелавший остаться безымянным) из Исторической Публичной библиотеки элегически пишет в интернете о судьбе собрания: "Большинство же покупателей остались анонимными, действуя через посредников. Так растворились в замкнутых мирах частных библиотек собрание сочинений о великих географических открытиях под названием "Большие и малые путешествия" издательства Теодора де Бри (1590-1634 годы, 80 томов, одна из главных жемчужин коллекции Соболевского), голландский перевод "Сборника древних путешествий" Кадамосто (1508 г., эту книгу Соболевский, можно сказать, с боем выменял у Березина-Ширяева), 39-я часть "Российского феатра" (с запрещенной трагедией Княжнина "Вадим Новгородский"), редкие издания Герберштейна, Олеария, Корба".

Ценнейший архив приобрел коллекционер Сергей Дмитриевич Шереметев, и несколько десятилетий эти бумаги были совершенно не доступны. Сегодня они частично хранится в РГАЛИ.

Скончался Сергей Александрович в Москве 145 лет назад и похоронен на кладбище Донского монастыря неподалеку от могилы Чаадаева.

Читателям, как правило, трудно следить за не авторами, а вот за такими строителями культурного поля, приумножателями просвещения, архитекторами интеллектуального пространства. По прошествии своей эпохи они чаще всего остаются в тени. Даже если это тень от кабинетной лампы.

Происхождение и воспитание

Архивный юноша. Образ в глазах современников

С. А. Соболевский, вернувшись из заграничного путешествия в 1833, отпустил бороду вопреки всеобщему запрету и был вынужден прятаться от Николая I в подворотню

С 1822 года служил в Москве, в архиве Коллегии иностранных дел. Служба там была почти чисто формальной (получая большие деньги от богатых родителей, Соболевский долгое время не нуждался в заработке); в то время её проходили «архивные юноши » (этот вошедший в историю термин принадлежит именно Соболевскому) - любомудры Дмитрий Веневитинов , Пётр Киреевский и Степан Шевырёв . Перезнакомившись с литературной Москвой (особо близко сошедшись с В. Ф. Одоевским , с которым даже соавторствовал), Соболевский быстро приобретает известность как автор едких эпиграмм, любитель насмешек над людьми чужого круга и различного рода эпатирующих циничных выходок (получает прозвище Mylord qu’importe - Милорд «ну и что») и вместе с тем человек безупречного литературного вкуса и эрудиции, надёжный товарищ и интересный собеседник. Среди его хороших знакомых в последующие годы были такие литераторы младших поколений, как Н. В. Гоголь , М. Ю. Лермонтов , И. С. Тургенев и Л. Н. Толстой . В начале 1840-х годов недолгое время общался с членами кружка Белинского .

Соболевский и Пушкин

Этот хрестоматийный портрет (1827) Пушкин заказал В. А. Тропинину для Соболевского

Знакомство Соболевского с Пушкиным играло весьма важную роль в биографии поэта. Познакомившись с Пушкиным в 15 лет, Соболевский распространял подписные билеты на невышедший сборник стихов Пушкина; в готовил к печати «Руслана и Людмилу » (автор был выслан из Петербурга); в 1825-1826 был посредником между Пушкиным и «Московским телеграфом», а после освобождения Пушкина из ссылки (1826) знакомил его с московской литературной публикой, по агентурному донесению III отделения «возил его по трактирам, поил и кормил за свой счёт». В сентябре 1826 г. Соболевский стал «путеводителем Пушкина по Москве». Друзья встретились в доме Василия Львовича Пушкина на Старой Басманной, д.36. Соболевский застал Пушкина за ужином. Поэт поручил другу вручить вызов на дуэль графу Толстому-«американцу» .

Собрались школьники, и вскоре
Михайло Дмитриев рецензию скропал,
В которой ясно доказал,
Что «Горе от ума» - не Мишенькино горе.

На издание Пушкина под редакцией Г. Н. Геннади

О жертва бедная двух адовых исчадий:
Тебя убил Дантес и издаёт Геннади!

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Сергей Александрович Соболевский
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Имя при рождении:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Род деятельности:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата рождения:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Место рождения:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Гражданство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Подданство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Страна:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Место смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отец:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Мать:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Супруг:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Супруга:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дети:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Награды и премии:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Автограф:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Сайт:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Разное:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
[[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке

Серге́й Алекса́ндрович Соболе́вский (10 (22) сентября (18030922 ) , Рига - 6 (18) октября , Москва) - русский библиофил и библиограф , автор эпиграмм и других шуточных стихотворений, друг Пушкина , Лермонтова и многих других литераторов «золотого века» русской литературы , Проспера Мериме и многих других европейских литераторов.

Происхождение и воспитание

Архивный юноша. Образ в глазах современников

С 1822 года служил в Москве, в архиве Коллегии иностранных дел. Служба там была почти чисто формальной (получая большие деньги от богатых родителей, Соболевский долгое время не нуждался в заработке); в то время её проходили «архивные юноши » (этот вошедший в историю термин принадлежит именно Соболевскому) - любомудры Дмитрий Веневитинов , Пётр Киреевский и Степан Шевырёв . Перезнакомившись с литературной Москвой (особо близко сошедшись с В. Ф. Одоевским , с которым даже соавторствовал), Соболевский быстро приобретает известность как автор едких эпиграмм, любитель насмешек над людьми чужого круга и различного рода эпатирующих циничных выходок (получает прозвище Mylord qu’importe - Милорд «ну и что») и вместе с тем человек безупречного литературного вкуса и эрудиции, надёжный товарищ и интересный собеседник. Среди его хороших знакомых в последующие годы были такие литераторы младших поколений, как Н. В. Гоголь , М. Ю. Лермонтов , И. С. Тургенев и Л. Н. Толстой . В начале 1840-х годов недолгое время общался с членами кружка Белинского .

Соболевский и Пушкин

Знакомство Соболевского с Пушкиным играло весьма важную роль в биографии поэта. Познакомившись с Пушкиным в 15 лет, Соболевский распространял подписные билеты на невышедший сборник стихов Пушкина; в готовил к печати «Руслана и Людмилу » (автор был выслан из Петербурга); в 1825-1826 был посредником между Пушкиным и «Московским телеграфом », а после освобождения Пушкина из ссылки (1826) знакомил его с московской литературной публикой, по агентурному донесению III отделения «возил его по трактирам, поил и кормил за свой счёт». В сентябре 1826 г. Соболевский стал «путеводителем Пушкина по Москве». Друзья встретились в доме Василия Львовича Пушкина на Старой Басманной, д. 36. Соболевский застал Пушкина за ужином. Поэт поручил другу вручить вызов на дуэль графу Толстому-«американцу» .

Собрались школьники, и вскоре
Михайло Дмитриев рецензию скропал,
В которой ясно доказал,
Что «Горе от ума» - не Мишенькино горе.

На издание Пушкина под редакцией Г. Н. Геннади

О жертва бедная двух адовых исчадий:
Тебя убил Дантес и издаёт Геннади!

Коллекционер и библиограф

Во второй половине жизни Соболевский получил европейскую славу как библиофил и библиограф. В 1840-1860-е годы совершил несколько больших заграничных путешествий с целью пополнения библиотеки и установления научных контактов. Собирал «книги о книге» (по истории книгопечатания, библиографии и т. п.), а также описания путешествий. Активно содействовал публичным библиотекам в России и за рубежом, даря им редкие книги из своего собрания. Библиотекарь и казначей Общества любителей русской словесности, составил каталоги нескольких общественных и частных библиотек Москвы. Опубликовал ряд статей по древнейшим книгам и рукописям, в том числе комментарии к бумагам Екатерины II .

Эта библиотека была продана наследниками (незадолго до смерти Соболевского, державшего сбережения во французских ценных бумагах, разорила франко-прусская война) в лейпцигскую книготорговую фирму, дальше часть перешла в Лейпцигский университет и Британский музей . Его ценный архив был куплен на аукционе С. Д. Шереметевым и в настоящее время хранится в российских государственных собраниях.

Последние годы

В 1838 году Соболевский вместе с товарищем по службе в архиве, И. С. Мальцовым , открыл в Петербурге бумагопрядильную фабрику, известную под именем Сампсониевская мануфактура, которая упрочила его благосостояние. В конце 1840-х годов она сгорела. С этого времени Соболевский жил то за границей, то в Петербурге, то в Москве. В 1852 году окончательно поселился в «белокаменной» и там же в 1870 году умер от удара.

Библиография

Напишите отзыв о статье "Соболевский, Сергей Александрович"

Примечания

Литература

  • Бартенев П. И.
  • Верховский Ю. Н. Соболевский, Сергей Александрович // Русский биографический словарь : в 25 томах. - СПб. -М ., 1896-1918.
  • Кунин В. В. «Неизвестный сочинитель всем известных эпиграмм» // Библиофилы пушкинской поры / В. В. Кунин / Художник Э. Л. Эрман.. - М .: Книга , 1979. - С. 15 - 204. - 352 с. - 50 000 экз. (в пер.)
  • Ларионова Е. О. . Сергей Александрович Соболевский // Русские писатели 1800-1917, т. 5, М.: БРЭ, 2007. - Стр. 700-703.

Ссылки

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отрывок, характеризующий Соболевский, Сергей Александрович

Я мальчишкой в звёздочку влюбился,
Светлую, как ранняя роса.
Может быть в дни горя-непогоды,
Рассказав ей девичьи мечты,
Как свою подружку-одногодку
Полюбила звёздочку и ты?..
Дождь ли лил, мела ли в поле вьюга,
Вечерами поздними с тобой,
Ничего не зная друг о друге,
Любовались мы своей звездой.
Лучше всех была она на небе,
Ярче всех, светлее и ясней...
Что бы я не делал, где бы не был,
Никогда не забывал о ней.
Всюду огонёк её лучистый
Согревал надеждой мою кровь.
Молодой, нетронутой и чистой
Нёс тебе я всю свою любовь...
О тебе звезда мне песни пела,
Днём и ночью в даль меня звала...
А весенним вечером, в апреле,
К твоему окошку привела.
Я тебя тихонько взял за плечи,
И сказал, улыбку не тая:
«Значит я не зря ждал этой встречи,
Звёздочка любимая моя»...

Маму полностью покорили папины стихи... А он писал их ей очень много и приносил каждый день к ней на работу вместе с огромными, его же рукой рисованными плакатами (папа великолепно рисовал), которые он разворачивал прямо на её рабочем столе, и на которых, среди всевозможных нарисованных цветов, было большими буквами написано: «Аннушка, моя звёздочка, я тебя люблю!». Естественно, какая женщина могла долго такое выдержать и не сдаться?.. Они больше не расставались... Используя каждую свободную минуту, чтобы провести её вместе, как будто кто-то мог это у них отнять. Вместе ходили в кино, на танцы (что оба очень любили), гуляли в очаровательном Алитусском городском парке, пока в один прекрасный день решили, что хватит свиданий и что пора уже взглянуть на жизнь чуточку серьёзнее. Вскоре они поженились. Но об этом знал только папин друг (мамин младший брат) Ионас, так как ни со стороны маминой, ни со стороны папиной родни этот союз большого восторга не вызывал... Мамины родители прочили ей в женихи богатого соседа-учителя, который им очень нравился и, по их понятию, маме прекрасно «подходил», а в папиной семье в то время было не до женитьбы, так как дедушку в то время упрятали в тюрьму, как «пособника благородных» (чем, наверняка, пытались «сломать» упрямо сопротивлявшегося папу), а бабушка от нервного потрясения попала в больницу и была очень больна. Папа остался с маленьким братишкой на руках и должен был теперь вести всё хозяйство в одиночку, что было весьма непросто, так как Серёгины в то время жили в большом двухэтажном доме (в котором позже жила и я), с огромнейшим старым садом вокруг. И, естественно, такое хозяйство требовало хорошего ухода...
Так прошли три долгих месяца, а мои папа и мама, уже женатые, всё ещё ходили на свидания, пока мама случайно не зашла однажды к папе домой и не нашла там весьма трогательную картинку... Папа стоял на кухне перед плитой и с несчастным видом «пополнял» безнадёжно растущее количество кастрюль с манной кашей, которую в тот момент варил своему маленькому братишке. Но «зловредной» каши почему-то становилось всё больше и больше, и бедный папа никак не мог понять, что же такое происходит... Мама, изо всех сил пытаясь скрыть улыбку, чтобы не обидеть незадачливого «повара», засучив рукава тут же стала приводить в порядок весь этот «застоявшийся домашний кавардак», начиная с полностью оккупированными, «кашей набитыми» кастрюлями, возмущённо шипящей плиты... Конечно же, после такого «аварийного происшествия», мама не могла далее спокойно наблюдать такую «сердцещипательную» мужскую беспомощность, и решила немедленно перебраться в эту, пока ещё ей совершенно чужую и незнакомую, территорию... И хотя ей в то время тоже было не очень легко – она работала на почтамте (чтобы самой себя содержать), а по вечерам ходила на подготовительные занятия для сдачи экзаменов в медицинскую школу.

Она, не задумываясь, отдала все свои оставшиеся силы своему, измотанному до предела, молодому мужу и его семье. Дом сразу ожил. В кухне одуряюще запахло вкусными литовскими «цепеллинами», которых маленький папин братишка обожал и, точно так же, как и долго сидевший на сухомятке, папа, объедался ими буквально до «неразумного» предела. Всё стало более или менее нормально, за исключением отсутствия бабушки с дедушкой, о которых мой бедный папа очень сильно волновался, и всё это время искренне по ним скучал. Но у него теперь уже была молодая красивая жена, которая, как могла, пыталась всячески скрасить его временную потерю, и глядя на улыбающееся папино лицо, было понятно, что удавалось ей это совсем неплохо. Папин братишка очень скоро привык к своей новой тёте и ходил за ней хвостом, надеясь получить что-то вкусненькое или хотя бы красивую «вечернюю сказку», которые мама читала ему перед сном в великом множестве.
Так спокойно в каждодневных заботах проходили дни, а за ними недели. Бабушка, к тому времени, уже вернулась из госпиталя и, к своему великому удивлению, нашла дома новоиспечённую невестку... И так как что-то менять было уже поздно, то они просто старались узнать друг друга получше, избегая нежелательных конфликтов (которые неизбежно появляются при любом новом, слишком близком знакомстве). Точнее, они просто друг к другу «притирались», стараясь честно обходить любые возможные «подводные рифы»... Мне всегда было искренне жаль, что мама с бабушкой никогда друг друга так и не полюбили... Они обе были (вернее, мама всё ещё есть) прекрасными людьми, и я очень их обоих любила. Но если бабушка, всю проведённую вместе жизнь как-то старалась к маме приспособиться, то мама – наоборот, под конец бабушкиной жизни, иногда слишком открыто показывала ей своё раздражение, что меня глубоко ранило, так как я была сильно к ним обоим привязана и очень не любила попадать, как говорится, «между двух огней» или насильно принимать чью-нибудь сторону. Я никогда так и не смогла понять, что вызывало между этими двумя чудесными женщинами эту постоянную «тихую» войну, но видимо для того были какие-то очень веские причины или, возможно, мои бедные мама и бабушка просто были по-настоящему «несовместимы», как это бывает довольно часто с живущими вместе чужими людьми. Так или иначе, было очень жаль, потому что, в общем, это была очень дружная и верная семья, в которой все стояли друг за друга горой, и каждую неприятность или беду переживали вместе.
Но вернёмся в те дни, когда всё это только ещё начиналось, и когда каждый член этой новой семьи честно старался «жить дружно», не создавая остальным никаких неприятностей... Дедушка уже тоже находился дома, но его здоровье, к большому сожалению всех остальных, после проведённых в заключении дней, резко ухудшилось. Видимо, включая и проведённые в Сибири тяжёлые дни, все долгие мытарства Серёгиных по незнакомым городам не пожалели бедного, истерзанного жизнью дедушкиного сердечка – у него начались повторяющиеся микроинфаркты...
Мама с ним очень подружилась и старалась, как могла, помочь ему как можно скорее забыть всё плохое, хотя у неё самой время было очень и очень непростое. За прошедшие месяцы она сумела сдать подготовительные и вступительные экзамены в медицинский институт. Но, к её большому сожалению, её давней мечте не суждено было сбыться по той простой причине, что за институт в то время в Литве ещё нужно было платить, а в маминой семье (в которой было девять детей) не хватало на это финансов... В тот же год от, несколько лет назад случившегося, сильнейшего нервного потрясения, умерла её ещё совсем молодая мама – моя бабушка с маминой стороны, которую я также никогда не увидела. Она заболела во время войны, в тот день, когда узнала, что в пионерском лагере, в приморском городке Паланге, была сильная бомбардировка, и все, оставшиеся в живых, дети были увезены неизвестно куда... А среди этих детей находился и её сын, самый младший и любимый из всех девяти детей. Через несколько лет он вернулся, но бабушке это, к сожалению, помочь уже не могло. И в первый год маминой с папой совместной жизни, она медленно угасла... У маминого папы – моего дедушки – на руках осталась большая семья, из которой только одна мамина сестра – Домицела – была в то время замужем.
А дедушка «бизнесменом», к сожалению, был абсолютно катастрофическим... И очень скоро шерстяная фабрика, которой он, с бабушкиной «лёгкой руки», владел, была пущена в продажу за долги, а бабушкины родители больше ему помочь не захотели, так как это уже был третий раз, когда дедушка всё, ими подаренное имущество, полностью терял.
Моя бабушка (мамина мама) происходила из очень богатой литовской дворянской семьи Митрулявичусов, у которых, даже после «раскулачивания», оставалось немало земель. Поэтому, когда моя бабушка (вопреки воле родителей) вышла замуж за дедушку, у которого ничего не было, её родители (чтобы не ударить лицом в грязь) подарили им большую ферму и красивый, просторный дом... который, через какое-то время, дедушка, благодаря своим великим «коммерческим» способностям, потерял. Но так как в то время у них уже было пятеро детей, то естественно, бабушкины родители не могли остаться в стороне и отдали им вторую ферму, но с уже меньшим и не таким красивым домом. И опять же, к большому сожалению всей семьи, очень скоро второго «подарка» тоже не стало... Следующей и последней помощью терпеливых родителей моей бабушки стала маленькая шерстяная фабрика, которая была великолепно обустроена и, при правильном пользовании, могла приносить очень хороший доход, позволяя всей бабушкиной семье безбедно жить. Но дедушка, после всех пережитых жизненных передряг, к этому времени уже баловался «крепкими» напитками, поэтому почти полного разорения семьи не пришлось слишком долго ждать...
Именно такая нерадивая «хозяйственность» моего деда и поставила всю его семью в очень трудное финансовое положение, когда все дети уже должны были работать и содержать себя сами, больше не думая об учёбе в высших школах или институтах. И именно поэтому, похоронив свои мечты стать в один прекрасный день врачом, моя мама, не слишком выбирая, пошла работать на почтамт, просто потому, что там оказалось на тот момент свободное место. Так, без особых (хороших или плохих) «приключений», в простых повседневных заботах и протекала какое-то время жизнь молодой и «старой» семьи Серёгиных.
Прошёл уже почти год. Мама была беременна и вот-вот ожидала своего первенца. Папа буквально «летал» от счастья, и всем твердил, что у него обязательно будет сын. И он оказался прав – у них действительно родился мальчик... Но при таких ужасающих обстоятельствах, которые не смогло бы измыслить даже самое больное воображение...
Маму увезли в больницу в один из рождественских дней, буквально перед самым новым годом. Дома, конечно же, волновались, но никто не ожидал никаких негативных последствий, так как мама была молодой, сильной женщиной, с прекрасно развитым телом спортсменки (она с детства активно занималась гимнастикой) и, по всем общим понятиям, роды должна была перенести легко. Но кому-то там, «высоко», по каким-то неизвестным причинам, видимо очень не хотелось, чтобы у мамы родился ребёнок... И то, о чём я расскажу дальше, не укладывается ни в какие рамки человеколюбия или врачебной клятвы и чести. Дежуривший в ту ночь врач Ремейка, увидев, что роды у мамы вдруг опасно «застопорились» и маме становится всё тяжелее, решил вызвать главного хирурга Алитусской больницы, доктора Ингелявичуса... которого в ту ночь пришлось вытащить прямо из-за праздничного стола. Естественно, доктор оказался «не совсем трезвым» и, наскоро осмотрев маму, сразу же сказал: «Резать!», видимо желая поскорее вернуться к так поспешно оставленному «столу». Никто из врачей не захотел ему перечить, и маму тут же подготовили к операции. И вот тут-то началось самое «интересное», от которого, слушая сегодня мамин рассказ, у меня встали на голове дыбом мои длинные волосы....

error: