Значение иоанн зонара в большой советской энциклопедии, бсэ. Значение иоанн зонара в большой советской энциклопедии, бсэ Рукописная традиция юридических сочинений

На острове в Мраморном море . Его кончина датируется первыми годами правления византийского императора Мануила Комнина (1143-1180 гг.)

Хроника

В первых 6 книгах содержится описание библейской истории, в следующих 6 - римской, в остальных излагаются события византийской истории.

Весьма объемный труд Зонары занимает в византийской исторической литературе особое место по полноте сообщаемых сведений, по умелому использованию источников. Значение первоисточника хроника Зонары имеет, по-видимому, только для царствования Алексея Комнина ( - гг.) Другие части представляют ценность тем, что использовали утраченные греко-римские источники. Особенно важны в этом отношении книги хроники по римской истории, которые фрагментарно сохранили примерное содержание 1-21 и 44-80 книг Диона Кассия (от которого до нас дошли в полном виде только кн. 37-54).

Сочинение Зонары пользовалось большой известностью в средние века : сохранилось 44 греческих манускрипта, его переводили на славянские языки (сербский и русский), из него черпали материал позднейшие византийские хронисты и русские летописцы. В эпоху Возрождения хроника Зонары была переведена на французский , итальянский и латинский языки .

Издания хроники:

  • И. Вольфа (Ioannis Zonarae … compendium historiarum. Basilea, ),
  • Ш. Дюканжа (Ioannis Zonarae monachi magni antea vigilum praefecti et primi a secretis Annales. Paris, -), перепечатано в Венецианском корпусе () и у Миня (PG. T. 134-135. Paris, ),
  • Л. Диндорфа (Ioannis Zonarae Epitome historiarum. Leipzig, - . 6 t.)
  • Т. Бюттнер-Вобста (Ioannis Zonarae Epitomae historiarum libri XIII–XVIII. Bonn, ).

Другие труды

Кроме хроники, под именем Зонары сохранились письма, комментарии, жития святых, гимн, толкования к стихотворениям Григория Назианзина , трактат об именах κανών , είρμός , τροπάριον , φδή и т. п. Тождество личности автора этих сочинений с личностью хрониста неопровержимо не доказано, но представляется весьма вероятным.

В то же время изданный Титманом под его именем словарь («Johannis Zonarae Lexicon », Лпц., ), ему не принадлежит.

Зонара, вместе с Аристином и Вальсамоном - один из тех комментаторов канонического права, толкования которых приобрели в церковной практике такой авторитет, что сами стали источником права. Комментарий Зонары относится к синтагме номоканона из XIV титулов, то есть к той его части, которая содержит в себе канонические постановления, при чём последние излагаются не в хронологическом порядке, а в порядке относительной их важности: сначала идут каноны вселенских соборов, к которым причисляются и соборы IX века , затем постановления поместных соборов, а за последними правила святых отцов.

Такое расположение материала было в ходу ещё задолго до патриарха Фотия (IX век). В своем комментарии Зонара сообщает довольно подробные исторические сведения о соборах и о порядке древнецерковной жизни, сопоставляет комментируемое правило с другими, касающимися того же предмета, пользуется книгами святого Писания и творениями отцов церкви, иногда ссылается на императорские законы.

Основные принципы, которыми руководствовался Зонара, согласуя разноречивые правила или отдавая одному из них предпочтение перед другим, могут быть сведены к следующим принципам:

  1. позднейшим правилом отменяется изданное раньше;
  2. апостольское правило имеет преимущество перед соборным;
  3. соборное правило - перед несоборным;
  4. правило вселенского собора - перед правилом собора невселенского.

Толкования, данные Зонарой, во многих случаях буквально воспроизводятся Вальсамоном . Комментарий Зонара впервые был издан Иоанном Квинтином (П., ) в латинском переводе; полный подлинный текст, вместе с латинским переводом, напечатан в Париже в ; затем толкования Зонара издавались как на греческом , так и на русском языках , вместе с комментариями Вальсамона.

По имени Зонара болгары с XIII века называли Кормчую книгу Зонарой (в древнерусских памятниках - также Зинар).

Напишите отзыв о статье "Иоанн Зонара"

Примечания

Литература

  • В. Демидов. Православное Обозрение , , кн. 7-9;
  • M. Красножен , «Толкователи канонического кодекса восточной церкви: Аристин, Зонара и Вальсамон» (М., ).
  • The History of Zonaras: From Alexander Severus to the Death of Theodosius the Greate / Trans.Th.M. Banchich and E.N. Lane. Intr. and Comm. Th. M. Banchich. L., NY. 2009.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Иоанн Зонара

Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.

22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.

Страница сборника канонов Православной церкви с толкованиями Иоанна Зонары и Феодора Вальсамона, XIII век

Иоанн Зонара

Иоанн Зонара́ (греч. Ἰωάννης Ζωναρᾶς) (ум. после 1159) - византийский историк XII века, монах-богослов, толкователь Канонов Православной Церкви, автор известной хроники.

Занимал должности начальника императорской стражи (великий друнгарий виллы) и первого секретаря императорской канцелярии (протасикрит), затем после смерти жены и детей принял монашество и поселился в монастыре Св. Гликерии на острове в Мраморном море. Его кончина датируется первыми годами правления византийского императора Мануила Комнина (1143-1180 гг.)

Зонара первый отступил от употреблявшегося до того времени порядка соборов, принятого во 2 правиле 6 Вселенского собора и поставил, прежде всего, правила соборов вселенских, за ними поместных и после св. отец. Порядок - принятый Пидалионом и нашею книгою Правил.

В самом толковании Зонара строго держится прямого, буквального смысла правил, изъясняет технические, искусственные термины правил, и их непосредственный смысл и редко обращается к светским законам. Но эти изъяснения его, в пределах его задачи, большею частью не оставляют желать ничего лучшего, представляя существо и смысл правила в совершенно ясном и удобопонятном виде. Поэтому-то Вальсамон во многих случаях следует Зонаре и почти буквально воспроизводит его, особенно в толковании тех правил, при объяснении которых не представляется нужды обращаться к светским законом.

Зонару Вальсамон называет превосходнейшим и некоторые его толкования такими, лучше которых и быть не может (Афан. Велик. К Аммуну), а один неизвестный грек замечает, что дивный Зонара истолковал церковныя правила самым ясным и благочестивым образом. Толкований Зонары на правила св. Григория Нисского, Тимофея, Феофила и Кирилла, Александрийских не сохранилось, а может быть и совсем не было.

Алексий Аристин

Алексей Аристин (греч. Ἀλέξιος Ἀριστηνός, умер после 1166 года) - великий эконом Константинопольской церкви, византийский канонист, автор толкований на "Синопсис" (сборник канонов) Стефана Ефесского.

Получил юридическое образование в Греции, был вызван в Константинополь императором Иоанном II Комнином. Так как Алексей имел сан диакона, то по церковным канонам не мог совмещать государственные и церковные должности (он был одновременно номофилаксом, орфанотрофом, дикайодотом и великим экономом Патриаршей Церкви). По требованию церковного собора 1157 года он оставил светские должности и остался лишь в должности великого эконома.

Около 1130 года по поручению императора Алексей сделал толкование на сборник церковных канонов "Синопсис", составленный Стефаном Эфесским. Существует дискуссия, кто был первым толкователем Синопсиса - Алексей Аристин или Иоанн Зонара. С XIX века преобладает мнение, что толкование Алексея было сделано первым.

Поскольку "Синопсис" является кратким сборником правил, то в работе над толкованием Алексей использовал полные тексты канонических норм, включая в свою работы выдержки из них. В ряде случаев он делал ссылки на светские законы, регулирующие церковные вопросы. Толкование Алексея Аристина отличается буквализмом, без анализа каких-либо казуистических тонкостей. В его работе отмечены правила, вышедшие из употребления и те, которые применяются лишь в отдельных поместных церквях.

Толкование Алексея Аристина получили широкое распространение, несмотря на то что после него свои толкования церковных канонов делали Иоанн Зонара и Феодор Вальсамон. Наряду с ними толкования Алексея приводились в сборниках для пояснения текста канонического правила. Особое значение толкование на Синопсис Алексея Аристина имеют для истории русского церковного права так как именно они вошли в первую (каноническую) часть русской печатной "Кормчей". Митрополит Филарет отмечал: "Текст славянской кормчей книги во многих случаях неудовлетворителен, частию по несовершенству славянского перевода, частию по несовершенству самаго сокращения Аристинова, не всегда точно представляющаго смысл полных правил". В переводе на русский язык толкования Алексея Аристина были изданы в 1876 году московским обществом любителей духовного просвещения.

Феодор Вальсамон

Фео́дор Вальсамо́н (греч. Θεόδωρος Βαλσαμῶν; ок. 1140 - после 1199) - византийский канонист, патриарх Антиохийский (1193-1199).

Феодор Вальсамон - византийский канонист, патриарх Антиохийский

Феодор Вальсамон родился в Константинополе, при императорах Мануиле I Комнине и Исааке II Ангеле в сане диакона занимал важные должности в Константинопольской церкви. В 1193 году был возведён на антиохийскую патриаршую кафедру, но продолжал жить в Константинополе, будучи лишь номинальным патриархом, так как антиохийский патриархат находился в то время во власти крестоносцев.

По поручению императора Мануила и Константинопольского патриарха Михаила III Вальсамон написал "Изъяснение священных и божественных правил Святых и Всехвальных Апостол и священных соборов Вселенских и поместных или частных и прочих святых отец" (или Схолия (греч. Σχόλια) на Номоканон Фотия). Причиной для этой работы послужили затруднения, встретившееся в церковной практике вследствие устарелости некоторых законов, включённых в Номоканон Фотия, но потерявших практическое значение и не вошедших в позднейший законодательный сборник - Базилики. Вальсамону было поручено рассмотреть священные каноны, изъяснить и истолковать неясное в них и кажущееся несогласным с законами.

Первую часть его работы занимает толкование на Номоканон патриарха Фотия (посвящено более согласованию различных светских законов, чем церковным правилам), вторая часть посвящена толкованию непосредственно церковных правил. В основу своей работы Вальсамон положил мысль, что непринятие той или иной нормы Кодекса Юстиниана в Базиликах должно толковаться как отмена этого закона.

По поводу каждого юстиниановского закона, вошедшего в Номоканон, он делает замечание, принять ли этот закон в Базилики и в какую именно их часть. Если же закон не находится в Базиликах, то Вальсамон почти всегда замечает, что он утратил силу действующего права. Однако такие свидетельства Вальсамона относительно отсутствия в Базиликах того или иного положения из Кодекса Юстиниана не всегда являются безошибочными (это связано с тем, что он пользовался лишь списками, бывшими в его распоряжении, но сохранились рукописи Базилик, в которых помещены некоторые тексты из Кодекса Юстиниана, которые, по мнению Вальсамона, были опущены в Базиликах).

Из многих канонических сочинений Вальсамона важнейшее есть - "Изъяснение священных и божественных правил Святых и Всехвальных Апостол и священных соборов Вселенских и поместных или частных и прочих святых отец, и при сем указание законов, действующих и недействующих, содержащихся в четырнадцати титулах, помещенных пред правилами, составленное по повелению царскому и патриаршему" Царское повеление, о котором здесь говорится, дано было Вальсамону императором Мануилом Комнином, а патриаршее Константинопольским патриархом Михаилом Анхиалом.

Сущность этого повеления состояла в том, чтобы рассмотреть священные каноны, изъяснить и истолковать неясное в них и кажущееся несогласным с законами. Поручение выполнено Вальсамоном уже при патриархе Георгии Ксифилине, которому он и посвящает свой труд. Первая часть Вальсамонова труда, предшествующая толкованию канонов, есть толкование на Номоканон патриарха Фотия, посвященное более согласованию различных светских законов, чем церковным правилам. Толкование собственно церковных правил составляет вторую часть этого великого труда. Тонкость юридического анализа, богатсво канонических и исторических сведений - вот отличительные черты Вальсамоновых толкований.

Вальсамон владеет громадным каноническим и юридическим материалом и с необычайным искусством употребляет его для всестороннего изъяснения правил. Личное и непосредственное участие его в церковно-правительственных делах в качестве начальника патриаршей канцелярии предоставило в его распоряжение такие средства, какими не мог владеть никто не имевший в сих делах участия. Отсюда толкования его обогащены примерами из церковной практики, разрешением разных вопросов, какие представлялись или могут представится в приложении того или другого правила, указаниями неправильностей, вкравшихся в практику вопреки канонам, ссылками на светские законы.

Для науки Вальсамонов комментарий драгоценен и тем, что только в нем сохранились многие патриаршие и синодальные решения, а ровно и императорские законы. Вальсамона считают самым многосведующим как в законах, так и в правилах и мудрейшим.

Но издатели Пидалиона не благосклонны к Вальсамону и ставят его гораздо ниже Зонары. Толкования названных нами трех толкователей в православной церкви греческой и русской всегда пользовались авторитетом. И это не только ради их внутреннего достоинства, но и вследствие одобрения их высшею церковною властью.

Вальсамон и предпринял свои толкования по повелению вселенского Константинопольского патриарха (Михаила Анхиала) и за тем, когда окончил, представил вселенскому же патриарху (Георгию Ксифилину). В последующее время Константинопольские патриархи ссылались на Вальсамоновы толкования для основания практических решений. Так Константинопольский патриарх Филофей (1362) ссылается на авторитет Вальсамонова толкования в предисловии к Гангрским правилам о необязательности одного синодального решения, состоявшегося при патриархе Алексии.

Когда предпринято было издание греческой кормчей книги (Пидалион), - издатели ее составили свое толкование держась в точности и прежде всего Зонары, Вальсамона и Аристена. "Под подлинным текстом правил, пишут издатели, мы положили на простом (новогреческом) наречии истинные греческие толкования православных и церковью свидетельствованных толкователей божественных и священных канонов, прежде всего и большей частью и почти везде имеющего первое место дивного и славного Иоанна Зонары, потом Феодора Вальсамона, и изредка Алексия Аристена".

Как издание греческой кормчей и помещенных в ней толкований предпринято и печатание совершено по определению и повелению святейшего вселенского патриарха и Святого Синода; то в этом самом выразилось уже и одобрение толкований Зонары, Аристена и Вальсамона высшею церковной властью православной греческой церкви. Затем такое же одобрение высшей церковной власти греческой церкви толкованиям названных толкователей вновь выражено при издании церковных правил с толкованиями сих толкователей в Афинах в 1852-1854 гг., совершенном также "с разрешения святой и великой Христовой церкви (Константинопольской) и Священного Синода Церкви Еллинской.

Хроника

В первых 6 книгах содержится описание библейской истории, в следующих 6 - римской, в остальных излагаются события византийской истории.

Весьма объемный труд Зонары занимает в византийской исторической литературе особое место по полноте сообщаемых сведений, по умелому использованию источников. Значение первоисточника хроника Зонара имеет, по-видимому, только для царствования Алексея Комнина ( - гг.) Другие части представляют ценность тем, что использовали утраченные греко-римские источники. Особенно важны в этом отношении книги хроники по римской истории, которые фрагментарно сохранили примерное содержание 1-21 и 44-80 книг Диона Кассия (от которого до нас дошли в полном виде только кн. 37-54).

Сочинение Зонара пользовалось большой известностью в средние века : сохранилось 44 греческих манускрипта, его переводили на славянские языки (сербский и русский), из него черпали материал позднейшие византийские хронисты и русские летописцы. В эпоху Возрождения хроника Зонара была переведена на французский , итальянский и латинский языки .

Категории:

  • Богословы Византии
  • Историки Византии
  • Историки XII века
  • Церковное право
  • Персоналии по алфавиту
  • Историки по алфавиту

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Иоанн Дука (кесарь)
  • Иоанн Иверский

Смотреть что такое "Иоанн Зонара" в других словарях:

    ИОАНН ЗОНАРА - [греч. ᾿Ιωάννης Ζωναρᾶς] (кон. XI в. между 1162 и 1166), визант. канонист, историк и церковный писатель. Иоанн монашеское имя И. З.; как его звали до пострига, неизвестно. Жизнь В XI XII вв. аристократическая семья Зонара принадлежала к столичной … Православная энциклопедия

    ИОАНН ЗОНАРА - (Ioannns Zonaras) (ум. после 1159) визант. политич. деятель и писатель, выражавший интересы высшей столичной знати и находившийся в оппозиции к Комниным. Осн. соч.: 1) Сокращение историй хроника от основания мира до 1118, представляющая в осн.… … Советская историческая энциклопедия

    ИОАНН ЗОНАРА - ИОАНН ЗОНАРА, византийский писатель 1 й пол. 12 в. Придворный, позднее монах. «Сокращенная история» войн охватывает события до 1118. Проповеди, жития святых, комментарии к гимнам, лексикон трудных слов греч. яз., труды по церк. праву … Литературный энциклопедический словарь

    Иоанн Зонара - (loánnes Zonarás) (год рождения неизвестен умер после 1159?), византийский хронист, церковный писатель. Видный сановник при дворе императора Алексея I Комнина. Выражая интересы высшей столичной знати, находился в оппозиции к Комнинам.… … Большая советская энциклопедия

    Зонара, Иоанн

    Зонара Иоанн - Иоанн Зонара (греч. Ζωναρας) византийский историк XII века, монах богослов, автор известной хроники. Занимал должности начальника императорской стражи (великий друнгарий виллы) и первого секретаря императорской канцелярии, затем после смерти… … Википедия

    Зонара - Иоанн Зонара (греч. Ζωναρας) византийский историк XII века, монах богослов, автор известной хроники. Занимал должности начальника императорской стражи (великий друнгарий виллы) и первого секретаря императорской канцелярии, затем после смерти… … Википедия

    Зонара И. - Иоанн Зонара (греч. Ζωναρας) византийский историк XII века, монах богослов, автор известной хроники. Занимал должности начальника императорской стражи (великий друнгарий виллы) и первого секретаря императорской канцелярии, затем после смерти… … Википедия

    ЗОНАРА - Иоанн см. Иоанн Зонара … Православная энциклопедия

    ЗОНАРА Иоанн - (12 в.) византийский канонист и историк, автор комментария на полный текст церковных правил и хроники в 18 книгах от сотворения мира до вступления на престол императора Иоанна Комнина (1118) … Большой Энциклопедический словарь



План:

    Введение
  • 1 Хроника
  • 2 Другие труды
  • Примечания
    Литература

Введение

Иоанн Зонара (греч. Ιωάννης Ζωναρας ) - византийский историк XII века, монах-богослов, автор известной хроники.

Занимал должности начальника императорской стражи (великий друнгарий виллы) и первого секретаря императорской канцелярии, затем после смерти жены и детей принял монашество и поселился в монастыре Св. Гликерии на острове в Мраморном море. Его кончина датируется первыми годами правления византийского императора Мануила Комнина (1143-1180 гг.)


1. Хроника

Написал всемирную историю (греч. Έπιτομή ίστοριων , букв. «сокращение историй») в 18 книгах от сотворения мира до вступления на престол императора Иоанна Комнина (1118 г.).

В первых 6 книгах содержится описание библейской истории, в следующих 6 - римской, в остальных излагаются события византийской истории.

Весьма объемный труд Зонары занимает в византийской исторической литературе особое место по полноте сообщаемых сведений, по умелому использованию источников. Значение первоисточника хроника Зонара имеет, по-видимому, только для царствования Алексея Комнина (1080-1118 гг.) Другие части представляют ценность тем, что использовали утраченные греко-римские источники. Особенно важны в этом отношении книги хроники по римской истории, которые фрагментарно сохранили примерное содержание 1-21 и 44-80 книг Диона Кассия (от которого до нас дошли в полном виде только кн. 37-54).

Сочинение Зонара пользовалось большой известностью в средние века: сохранилось 44 греческих манускрипта, его переводили на славянские языки (сербский и русский), из него черпали материал позднейшие византийские хронисты и русские летописцы. В эпоху Возрождения хроника Зонара была переведена на французский, итальянский и латинский языки.

Издания хроники:

  • Вольфa (Базель, 1557),
  • Дюканжа (П. 1686-87),
  • Диндорфа (Лпц. 1868-1875),
  • Миня и др.

2. Другие труды

Кроме хроники, сохранились, под именем Зонара, письма, комментарии, жития святых, гимн, толкования к стихотворениям Григория Назианзина, трактат об именах κανών , είρμός , τροπάριον , φδή и т. п. Тождество личности автора этих сочинений с личностью хрониста неопровержимо не доказано, но представляется весьма вероятным.

В то же время изданный Титманом под его именем словарь («Johannis Zonarae Lexicon », Лпц., 1808), ему не принадлежит.

Зонара, вместе с Аристином и Вальсамоном - один из тех комментаторов канонического права, толкования которых приобрели в церковной практике такой авторитет, что сами стали источником права. Комментарий Зонара относится к синтагме номоканона из XIV титулов, то есть к той его части, которая содержит в себе канонические постановления, при чём последние излагаются не в хронологическом порядке, а в порядке относительной их важности: сначала идут каноны вселенских соборов, к которым причисляются и соборы IX века, затем постановления поместных соборов, а за последними правила святых отцов.

Такое расположение материала было в ходу ещё задолго до патриарха Фотия (IX век). В своем комментарии Зонара сообщает довольно подробные исторические сведения о соборах и о порядке древнецерковной жизни, сопоставляет комментируемое правило с другими, касающимися того же предмета, пользуется книгами святого Писания и творениями отцов церкви, иногда ссылается на императорские законы.

Основные принципы, которыми руководствовался Зонара, согласуя разноречивые правила или отдавая одному из них предпочтение перед другим, могут быть сведены к следующим принципам:

  1. позднейшим правилом отменяется изданное раньше;
  2. апостольское правило имеет преимущество перед соборным;
  3. соборное правило - перед несоборным;
  4. правило вселенского собора - перед правилом собора невселенского.

Толкования, данные Зонара, во многих случаях буквально воспроизводятся Вальсамоном. Комментарий Зонара впервые был издан Иоанном Квинтином (П., 1558) в латинском переводе; полный подлинный текст, вместе с латинским переводом, напечатан в Париже в 1618; затем толкования Зонара издавались как на греческом, так и на русском языках, вместе с комментариями Вальсамона.

По имени Зонара болгары с XIII века называли Кормчую книгу Зонарой (в древнерусских памятниках - также Зинар).


Примечания

  1. См. Скабалланович М. Н., «Византийское государство и церковь в XI веке», стр. XIX, пр. 6
  2. См. у Migne, «Patrologiae cursus complétus series graeca », v. 137, Ср. v. 119

Литература

  • В. Демидов. Православное Обозрение, 1888, кн. 7-9;
  • M. Красножен, «Толкователи канонического кодекса восточной церкви: Аристин, Зонара и Вальсамон» (М., 1892).
  • При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890-1907).

скачать
Данный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии . Синхронизация выполнена 12.07.11 06:42:19
Похожие рефераты:

("Ioannns Zonaras) (ум. после 1159) - визант. политич. деятель и писатель, выражавший интересы высшей столичной знати и находившийся в оппозиции к Комниным. Осн. соч.: 1) "Сокращение историй" - хроника от "основания мира" до 1118, представляющая в осн. пересказ древних и ср.-век. источников, частично утерянных (напр., Дион Кассий); самостоят. изложение дает в разделе об Алексее I Комнине, к к-рому И. З. относится критически. 2) Толкования "апостольских правил" и постановлений церк. соборов, являющиеся разъяснением осн. норм визант. церкви с элементами критич. отношения к ним. Оба соч. И. З. были переведены на слав. языки и известны на Руси еще в ср. века.


Смотреть значение Иоанн Зонара в других словарях

Восторгов Иоанн Иоаннович — (20 января 1864, село Карпильское Ставропольской епархии, – 5 сентября 1918, Москва). Родился в семье священника. Окончил Ставропольскую духовную семинарию. В 1887 рукоположен........
Политический словарь

Иоанн Дамаскин Преподобный — (675 – 750) – один из самых замечательных богословов эпохи Вселенских Соборов, был главным борцом с иконоборческой ересью на ее первом этапе, разработав богословие иконы.........
Политический словарь

Иоанн Златоуст Святитель — (347 – 407) – один из трех Вселенских учителей, блестяще образованный проповедник и экзегет из Антиохийской школы, получивший за свое духовное красноречие имя Златоустого.........
Политический словарь

Иоанн Скот Эриугена, Эригена — (около 810 года – около 877 года) – философ, христианский мистик, созерцатель, близкий к православной восточной традиции, ирландец по происхождению; с начала 840-х годов........
Политический словарь

Цепляк Ян (иоанн) Гиацинт — (17 августа 1857, город Домброва Бендинского уезда Келецкой губернии, – 17 февраля 1926, Пассаис, США; похоронен в Вильно). В 1878 окончил семинарию в Кельцах. Специализировался........
Политический словарь

Зонара — Иоанн (12 в.) - византийский канонист и историк, автор комментарияна полный текст церковных правил и хроники в 18 книгах от сотворения мирадо вступления на престол императора Иоанна Комнина (1118).

Иоанн — Бет-селевкийский (Персидский) (ум. ок. 345) - епископ,священномученик, пострадавший в гонение царя Шапура II. Память вПравославной церкви 1 (14) и 20 ноября (3 декабря).
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Ii — Добрый (Jean II le Bon) (1319-1364) - французский король с 1350;из династии Валуа. В ходе Столетней войны 1337-1453 был пленен в битве приПуатье (1356) и увезен в Лондон. После подписания в........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Ii (1087-1143) — византийский император с 1118; из династииКомнинов. Одержал победы над печенегами (1122), сербами (ок. 1124),венграми (1129), сельджуками (1135); установил суверенитет Византии надАнтиохией (1137).
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Iv — Постник (ум. 595) - патриарх Константинопольский (582), подвижники аскет, составитель покаянного номоканона (руководства для назначенияепитимий на исповеди). Память в Православной........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Vi — Кантакузин (ок. 1293-1383) - византийский император в 1341-54.Будучи с 1341 регентом малолетнего императора Иоанна V, возглавил мятежфеодальной знати, которая провозгласила его........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Xxiii — (Giovanni) (1881-1963) - римский папа с 1958. Стремилсямодернизировать католическую церковь в связи с изменившимися в миреусловиями. В 1962 созвал 2-й Ватиканский собор.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Безземельный — (John Lackland) (1167-1216) - английский король с 1199;из династии Плантагенетов. В 1202-04 потерял значительную часть английскихвладений во Франции. Под давлением баронов, поддержанных........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Бесстрашный — (Jean sans Peur) (1371-1419) - герцог Бургундии с 1404.Глава бургиньонов. Организовал в 1407 убийство герцога ЛюдовикаОрлеанского, после чего стал фактическим правителем Франции. Ввозобновившейся........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Богослов — согласно христианскому преданию, апостол, автор одного изканонических Евангелий, Апокалипсиса и 3 посланий.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Воротнеци — см. Ованес Воротнеци.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Гарландский (1195 — после 1270) - английский филолог, теоретикстихотворного искусства.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Дамаскин — (ок. 675 - ок. 749) - византийский богослов, философ ипоэт, завершитель и систематизатор греческой патристики; ведущий идейныйпротивник иконоборчества. Философско-теологический........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Дунс Скот — (Joannes Duns Scotus) (ок. 1266-1308) - философ, ведущийпредставитель францисканской схоластики. Его учение (скотизм)противостояло доминиканской схоластике - томизму: в противовес........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Зедазнийский — (ум. между 557-560) - христианский монах, пришедший изАнтиохии в Грузию с двенадцатью учениками, ставшими основателямигрузинского монашества. Проповедовал в Мцхете, затем........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Златоуст — (между 344 и 354-407) - один из главных отцов церкви,византийский церковный деятель, епископ Константинополя (с 398),представитель греческого церковного красноречия. Проповеди,........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Итал — (2-я пол. 11 в.) - византийский философ, ученик Михаила Пселла.Тяготение к традициям аристотелизма привело его к конфликту с церковью;еретические тезисы Иоанна Итала преданы анафеме в 1082.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Креститель — (Иоанн Предтеча) - в христианстве предвозвестник приходамессии, предшественник Иисуса Христа; имеет прозвище (Креститель) пообряду крещения, который он совершал в р. Иордан.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Кронштадтский — (Сергеев Иван Ильич) (1829-1908) - церковныйпроповедник, духовный писатель, протоиерей и настоятель Андреевскогособора (Кронштадт). Имел при жизни славу "народного святого";канонизирован........
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Кукузель — см. Кукузель И.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Лейденский — (Ян Бокелзон) (Jan van Leiden - Jan Beukelszoon) (ок.1509-36), нидерландский анабаптист, вождь Мюнстерской коммуны (1534-35).Казнен.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Лествичник — (до 579 - ок. 649) - византийский религиозный писатель.Аскетико-дидактический трактат "Лествица, возводящая к небесам" былраспространен в восточно-христианских странах.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Павел Ii — (Joannes Paulus) (р. 1920) - римский папа с октября 1978. С1964 был архиепископом Кракова. В 1967 получил сан кардинала.
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Рильский — (ок. 876-946) - монах-пустынножитель, преподобный,основатель Рильского монастыря (Болгария). Память в Православной церкви 18(31) августа, 19 октября (1 ноября).
Большой энциклопедический словарь

Иоанн Скот Эриугена — (Johannes Scotus Eriugena) - Эригена (Erigena) (ок.810 - ок. 877), философ, ирландец по происхождению; с нач. 840-х гг. воФранции при дворе Карла Лысого. Ориентировался на греческий средневековыйнеоплатонизм........
Большой энциклопедический словарь

error: