Значение фразеологизма «язык без костей»: разбираемся вместе. Язык без костей

Когда о человеке говорят «Да у него язык без костей», это означает, что он любит поговорить, и речи его пусты и бессодержательны. Но на самом деле так бывает не всегда, иногда некто не только любит, но и умеет поддержать беседу. Разберем историю и примеры употребления фразеологизма.

Происхождение

С современной точки зрения странно, что несомненный медицинский факт (отсутствие в языке костей) трактуется как оскорбление. Все объясняется просто. До того как люди были не такие образованные, как сегодня, считалось, что испытывают усталость в человеке исключительно кости, они ноют, им плохо и больно, они нуждаются в отдыхе. А если у человека язык без костей, то ему отдых не нужен. Он способен работать 24 часа в сутки и 7 дней в неделю.

Употребление

Действительно, в основном выражение несет негативный смысл. То есть тот, у кого нет костей в языке, сам не успевает за скоростью своего органа, поэтому говорит бесчисленное количество глупостей, которые обижают людей. Но надо понимать, что такое происходит не потому, что «оратор» хочет кого-то задеть, а потому, что он просто не может уследить за потоком слов. Зачем таить обиду, ведь у него язык без костей, что с него возьмешь.

Но иногда тот, кто характеризует подобным образом другого человека, не имеет в виду ничего плохого, кроме того, что он любит поговорить и, возможно, делает это мастерски. Хотя словарь суров, и он дает только одно значение этого фразеологизма. Но на то он и словарь, чтобы фиксировать языковую норму, а мы говорим о живой языковой практике, в которой понятие «нормы» сдвигается. Другими словами, язык без костей - это не всегда плохо. Но проанализируем, чем не угодила словоохотливость людям.

Почему говорливость и отсутствие ума твердо связаны в народном сознании?

Надо помнить, что большинство фразеологизмов - это результат народного творчества, и главным же потребителем устойчивых выражений чаще всего является мифический «простой человек». Ведь речевые обороты, отточенные временем, это не только меткие выражения, но резервуары народной мудрости и философии. Если объект и субъект творчества - это простой мужик (большинство фразеологизмов возникло в то время, когда женщина не играла заметной роли в социальной жизни), то и идеал у выражений соответствующий. Даже сейчас считается, что настоящий мужчина - это, прежде всего, воплощенное действие, он не тратит времени на разговоры, а душевная чуткость - это «для девочек» (если читатель на этом месте улыбнулся, значит, он тоже об этом подумывал).

Нет смысла развивать эту мысль, и так ясно, что умение говорить и болтливость в общественном сознании различается слабо и отдается на откуп тем женщинам, которые не слишком умны. Почему-то считается, что умный человек не будет тратить слова понапрасну.

Вопрос, почему именно такой смысл у выражения «язык без костей», значение которого мы разобрали, не имеет окончательного ответа, поэтому мы предлагаем читателю поразмышлять об этом на досуге.

Используется в ироничном смысле для обозначения личностей, которые много и безудержно болтают обо все на свете. Исторически сложилось, что чаще всего применяется к женщинам, поскольку именно дамы считаются болтуньями.

Происхождение выражения

Определить доподлинно, откуда именно в русском языке появилось подобное выражение, не представляется возможным. В разных языках еще много веков назад существовали пословицы, по смыслу схожие с русской:

  • "язык без костей, а кости ломает" - Белоруссия.
  • "у языка нет костей" - Польша.
  • "язык гладкий, что хочешь, то и пляши" - Германия.

Смысловая нагрузка

Все мы состоим из костей, после тяжелой и напряженной работы суставы и связки ноют и болят, человек говорит: "все кости ноют", "все кости болят".

Язык человека костей не имеет, поэтому смысл фразеологизма прямой: болтай сколько хочешь, в языке ведь нет костей, то есть болеть он не может априори.

Если человек болтает много, готов говорить 24 часа в сутки, и говорят: "язык-то без костей", то есть, сколько бы ни болтал, ничего ему не будет.

Использование в литературе

В произведениях великих русских писателей можно встретить подобный фразеологизм. Применяется он широко, но, в основном, в разговорной речи.

  1. Философствует! Я, знаете ли, молчу, терплю... Болтай, думаю, болтай... Язык без костей. (А. Чехов. Из огня да в полымя).
  2. Всякий, конечно, норовил охаять... - Да ведь язык то без костей, говорил Серый. (И. Бунин. Деревня).

Важно: применительно к человеку фразеологизм носит неуважительный, даже оскорбительный характер, поэтому применять стоит осторожно. Синонимы: болтун, болтушка, болтливый, несет "словесный понос", болтает без умолку и пр.

Когда о человеке говорят «Да у него язык без костей», это означает, что он любит поговорить, и речи его пусты и бессодержательны. Но на самом деле так бывает не всегда, иногда некто не только любит, но и умеет поддержать беседу. Разберем историю и примеры употребления фразеологизма.

Происхождение

С современной точки зрения странно, что несомненный медицинский факт (отсутствие в языке костей) трактуется как оскорбление. Все объясняется просто. До того как люди были не такие образованные, как сегодня, считалось, что испытывают усталость в человеке исключительно кости, они ноют, им плохо и больно, они нуждаются в отдыхе. А если у человека язык без костей, то ему отдых не нужен. Он способен работать 24 часа в сутки и 7 дней в неделю.

Употребление

Действительно, в основном выражение несет негативный смысл. То есть тот, у кого нет костей в языке, сам не успевает за скоростью своего органа, поэтому говорит бесчисленное количество глупостей, которые обижают людей. Но надо понимать, что такое происходит не потому, что «оратор» хочет кого-то задеть, а потому, что он просто не может уследить за потоком слов. Зачем таить обиду, ведь у него язык без костей, что с него возьмешь.

Но иногда тот, кто характеризует подобным образом другого человека, не имеет в виду ничего плохого, кроме того, что он любит поговорить и, возможно, делает это мастерски. Хотя словарь суров, и он дает только одно значение этого фразеологизма. Но на то он и словарь, чтобы фиксировать языковую норму, а мы говорим о живой языковой практике, в которой понятие «нормы» сдвигается. Другими словами, язык без костей - это не всегда плохо. Но проанализируем, чем не угодила словоохотливость людям.

Почему говорливость и отсутствие ума твердо связаны в народном сознании?

Надо помнить, что большинство фразеологизмов - это результат народного творчества, и главным же потребителем устойчивых выражений чаще всего является мифический «простой человек». Ведь речевые обороты, отточенные временем, это не только меткие выражения, но резервуары народной мудрости и философии. Если объект и субъект творчества - это простой мужик (большинство фразеологизмов возникло в то время, когда женщина не играла заметной роли в социальной жизни), то и идеал у выражений соответствующий. Даже сейчас считается, что настоящий мужчина - это, прежде всего, воплощенное действие, он не тратит времени на разговоры, а душевная чуткость - это «для девочек» (если читатель на этом месте улыбнулся, значит, он тоже об этом подумывал).

Нет смысла развивать эту мысль, и так ясно, что умение говорить и болтливость в общественном сознании различается слабо и отдается на откуп тем женщинам, которые не слишком умны. Почему-то считается, что умный человек не будет тратить слова понапрасну.

Вопрос, почему именно такой смысл у выражения «язык без костей», значение которого мы разобрали, не имеет окончательного ответа, поэтому мы предлагаем читателю поразмышлять об этом на досуге.

Читаем А. Писемского «Взбаламученное море»: «Язык то у вас, видно, без косточек, раз так и гнётся на каждое слово…» О ком или о чём так говорит писатель? Значение фразеологизма «язык без костей» поможет разобраться.

Фразеологическая единица

О фразеологизмах сказано немало. Но мы еще раз вспомним, чтобы быть основательно подготовленными к тому, о чём пойдет речь в дальнейшем. Итак, фразеологическая единица - это устойчивый целостный образный оборот, значение которого никак не связано с семантикой каждого входящего в его состав элемента.

Например, значение фразеологизма «язык без костей» одно - чрезмерная разговорчивость, болтливость. И оно, в свой черед, никоим образом не связано со значением входящих в него лексем - «язык» и «кость».

Значение

В школе ученики часто получают задание: «Объясните значение фразеологизмов». «Язык без костей» - это выражение, которое требует подробного разбора. Что ж, вопрос интересный, и поможет нам на него ответить фразеологический словарь русского языка, в котором собраны часто используемые выражения. Открываем, и вот какую информацию он нам предлагает: значение фразеологизма «язык без костей» - это и болтун, и человек, который слишком много говорит, как правило, не думая о последствиях, и обыкновенный глупец.

Происхождение

О происхождении данного нет никакой информации. Предположительно оно из группы не заимствованных, а исконно русских выражений. Дело в том, что данный образ сложился в народе неслучайно. Человеку, даже несмотря на недостаток знаний и образования, присуща наблюдательность. Люди давно обратили внимание на одну особенность человеческого организма - в языке действительно нет никаких косточек, это мышца. А что такое кости? В понимании простого человека это некий каркас для органов, который служит барьером. Часто после тяжелой, изнуряющей работы кости, как правило, «болят и ноют». Что ж, вывод напрашивается сам собой: если у языка нет ни одной косточки, и его никто и ничто не удерживает и не тормозит, значит он чрезмерно гибок, изворотлив и может повернуть не в ту сторону, в какую нужно. Очень похоже на болтуна или болтушку, не так ли?

Значение фразеологизма «язык без костей» - говорун, болтающий без умолку - как и сам его образ, встречаются и в иностранных Например, в арабском языке - «язык без косточек, но бьет больно»; в киргизском - «язык без костей, куда направишь, туда и поворачивается»; в карельском - «язык без костей не устает» и другие. Это свидетельство того, что создателем его является сам народ, и пришел он к нам издревле.

Цокотуха, сорока, пустоболт, шабала, болтунья, трепло, трепач, говорунья, мелево, говорливый, тараторка, звонарь, бойкий на язык, длинный язык, трындычиха, гаранта, трещетка, болтливый, щебетунья, трепливый, болтун, находка для шпиона, говорун,… … Словарь синонимов

язык без костей - Ср. Всяко люди говорят, Язык то, благо, без костей... Гр. А. Толстой. Царь Борис. 2. Ср. Язык то у вас, видно, без костей, так и гнется на каждое слово. Писемский. Взбаламученное море. 5, 17. Ср. La langue n a grain ni d os, et rompt l échine et… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Язык без костей - Языкъ безъ костей. Ср. Всяко люди говорятъ, Языкъ то, благо, безъ костей... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Ср. Языкъ то у васъ, видно, безъ костей, такъ и гнется на каждое слово. Писемскій. Взбаламученное море. 5, 17. Ср. La langue n’a grain ni… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Язык без костей - у кого. Разг. О болтливом человеке. ФСРЯ, 540; ЗС 1996, 324, 391; Глухов 1988, 177; МФС, 114; Жиг. 1969, 116; Жук. 1991, 369; БМС 1998, 649 …

язык без костей - у кого О болтливом человеке … Словарь многих выражений

Язык без костей - мелет. - см. Язык балаболка … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Язык без привязи - у кого. Народн. То же, что язык без костей. Жиг. 1969, 204; БалСок, 57 … Большой словарь русских поговорок

ЯЗЫК - языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова

Язык (Речь) - Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * … Сводная энциклопедия афоризмов

язык хорошо подвешен - язык хорошо привешен, красноречивый, говорит как пишет, бойкий на язык, речистый Словарь русских синонимов. язык хорошо подвешен прил., кол во синонимов: 9 боек на слова (5) … Словарь синонимов

Книги

  • Кольцо Соломона , Страуд Джонатан. Известно, что волшебники любят призывать духов и сваливать на них всякую черную работу: строить дворцы, сражаться с врагами, искать сокровища и так далее. Царь Соломон, например, при помощи… Купить за 229 грн (только Украина)
  • Как разговаривать с кем угодно, когда угодно и где угодно , Ларри Кинг. Ларри Кинг, один из известнейших в США людей, ведущий популярного ток-шоу телекомпании CNN, делится со слушателями секретами своего успеха. Практические советы признанного мастера общения…
error: