Одеть примеры. Правильное употребление глаголов «надеть» и «одеть

Строго говоря, эта ошибка не имеет прямого отношения к шитью и актуальна для всех без исключения. Однако людям шьющим и увлекающимся модой употреблять эти глаголы приходится все-таки чуточку чаще. Сплошь и рядом мы слышим «Одень шапку!», «Наденьте это платье», «Я это не одену». Давайте разбираться, в чем тут подвох!

Кстати, проблема настолько значительная, что русская поэтесса Новелла Матвеева даже посвятила ей целое стихотворение!

«Одень», «надень»… Два слова

Мы путаем так бестолково!

Морозный выдался рассвет,

Оделся в шубу старый дед.

А шуба, стало быть, надета.

«Одень», «надень»… Давай глядеть:

Когда одеть и что надеть.

Я полагаю, что на деда

Три шубы может быть надето.

Но я не думаю, что дед

На шубу может быть надет!

Что говорят словари?


Итак, оба этих слова имеют полное право на существование, однако, несмотря на сходство, употребляются немного по‑разному. Согласно словарю Ожегова, слово «одеть» имеет следующие значения:

1. кого-что во что или чем. Покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой, покрывалом. Например, одеть ребенка в пальто.

2. кого (что). Снабдить одеждой. Например, одеть кого-то со вкусом.

Что касается «надеть» , значения вот такие:

1. Укрепить что-нибудь на чем-нибудь, прикрепить, приладить что-нибудь к чему-нибудь Например, надеть кольцо на палец.

2. Покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой. Например, надеть кофту на ребенка.

С одной стороны, знать точные словарные значения полезно, но с другой, надо признать, что до конца ситуацию они не проясняют! Значения так же схожи, как и сами слова, и в конечном итоге не вполне понятно, какой вариант правильный, «я одела платье» или «я надела платье».

В помощь сомневающимся


Многие, возможно, помнят еще со школьных времен простую подсказку: одеваем других, надеваем на себя. Но эта формулировка может быть обманчива! Например, фраза «Я одела на ребенка панамку» ошибочна, хотя можно возмутиться, как это ошибочна, если я надела панамку не на себя, а на другого!

Лучше использовать другой вариант «запоминалки»: Надежду одевают, одежду надевают. Пример про Надежду весьма удачный, потому что подсказывает нам еще одну особенность, различие между двумя глаголами: «одеть» употребляется с одушевленными существительными (и с неодушевленными подобиями человека: кукла, манекен и т. д. и с частями тела, например, «одеть руку в перчатку»), а «надеть» - с неодушевленными.

Применяем правило на практике: «я надела платье (неодуш.)», «я надела панамку (неодуш.) на ребенка» и «я одела ребенка (одуш.)».

Если вдруг вы забудете само правило, вспомните, что Надежду одевают, а одежду надевают и что дело тут в одушевленности.

И, конечно, не забывайте, что речевые ошибки не определяют нашу личность, характер и, уж тем более профессионализм в области шитья, но каждый новый день - это шанс стать лучше, чем вчера, в самых разных областях.

Многие люди не видят разницы в том, какой глагол употребить в том или ином контексте - «одевать» или «надевать». Многие даже считают, что вовсе и не нужны какие бы то ни были правила, пояснения и уточнения. По их мнению, «шапку одевать» или «надевать шапку» звучит по-разному, а результат всё равно будет одинаков.

Словарь Ушакова о глаголах «одеть» и «надеть»

В «Толковом словаре» Ушакова даются такие пояснения глагола «одеть»:

  1. Одеть - облечь кого-то или что-то в какую-то одежду. Например: «Одеть артистов в маскарадные костюмы».
  2. Одеть - значит, покрыть либо укутать чем-то для тепла. Например, одеть попоной лошадь, одеть больного человека одеялом.
  3. В переносном значении «одеть» - это значит окутать, покрыть, обволочь. Примерами служат образные выражения-метафоры: «Зима одела землю всю снегами» или «Деревья одели поляну кружевными тенями».
  4. Одеть в широком снабдить кого-то одеждой, помочь в приобретении всевозможных одеяний. Например: «Так она старалась одеть свою семью, что работала не покладая рук».

О глаголе «надеть» Ушаков пишет:

  1. Надеть - натянуть, покрыть, надвинуть одежду, часть одежды или покрывало, одеяло, ткань для того, чтобы укрыться от холода, дождя или ветра, либо спрятаться, спрятать наготу. Примеры: «Раз дождь пошёл - ты не забудь надеть капюшон!», «Умная девочка надела на себя сеть - и стала не нагая и не в одежде!»
  2. Надеть - насадить что-то на что-то. «Надел Петрович утку на вертел - и на костёр её, пусть зарумянится получше!»

Переносный смысл глагола «надеть»

Некоторые языковеды утверждают, что слово «надеть» не столь многозначно, как его пароним «одеть». Мол, оно определяет лишь конкретные действия, а в переносном смысле использовать его невозможно.

Однако это не совсем верно. Глагол «надеть» может служить частью выражения-метафоры, когда происходит одушевление или переноса человеческих действий на неё.

Примерами служат такие предложения: «Берёзки надели серёжки свои, как будто девицы на выданье» или «Надел тулуп из снега дуб, как старый дед, стоит себе, поскрипывает».

Обратимся к Розенталю

В школе учителя объясняют употребление «одеть» и «надеть», опираясь на следующие пояснения Розенталя: одевают кого-то (или что-то, например, куклу, труп, чучело) во что-то или чем-то, а надевают что-то на кого-то.

То есть, одеть или одевать можно сына в куртку, невесту в свадебный наряд, руку перчаткой. А вот надевать можно что-то на кого-то или на что-то: куртку на сына, свадебное платье на невесту, перчатку на руку. Даже приводится фраза-подсказка: «Дед одет, тулуп надет».

Антонимы нам в помощь!

Некоторые люди, сталкиваясь с дилеммой, как говорить: «надеть» или «одеть пальто», придумали простой способ выбора правильного варианта. Оказывается, можно воспользоваться антонимами данных слов.

Словом с противоположным значением глагола «одеть» будет действие «раздеть», а антонимом глагола «надеть» считается «снять». Так как словосочетание «раздеть пальто» является бессмысленным, то и одевать пальто, естественно, невозможно.

Таким же способом можно сделать правильный выбор между двумя выражениями: «одеть очки» или «надеть очки». Можно ли раздеть очки? Конечно же, нет! Следовательно, правильным считать нужно второй вариант - надеть очки.

Именно таким объяснением довольствуется большинство современных людей, считая его наиболее лёгким и правильным.

Смысловая путаница

По существу, использование глаголов «одевать» или «надевать» чаще всего не вносит в понимание сказанного путаницы. Хотя такая возможность существует, если, например, разговор идёт о кукле-петрушке, которую, словно перчатку, надевают на руку.

Предложение одеть куклу-петрушку будет означать, что куколку следует нарядить в новую одежду: сменить шляпку, набросить накидку или повязать шарфик. А вот просьба надеть куклу уже означает то, что нужно натянуть петрушку на руку и приготовиться к выступлению. Так что в этой ситуации использование глаголов «одевать» или «надевать» в корне меняет смысл сказанного.

Подобное может возникнуть и тогда, когда речь касается слов «чучело» или «пугало», ведь их также можно как одеть во что-то, так и надеть на шест или столб.

Юмор на уроках русского языка

Как известно, подростки во все века отличались нигилизмом. Большинство с энтузиазмом воспринимает в штыки все общепринятые правила. И, конечно, они пытаются доказать, что слова «одеть» и «надеть» практически одинаковы, поэтому нет смысла разбираться, какое именно следует употреблять в том или ином случае.

Учителю приходится на уроках быть артистом, рассказчиком, уметь мастерски вести дискуссию, подбирать неопровержимые доказательства, логически доказывать необходимость знаний правил русского языка. А ещё ему необходимо быть… юмористом.

Ведь юмор - это, наверное, самое сильное оружие против невежества. И пусть даже ситуация, рассказанная педагогом, будет не очень правдоподобной, но её образность оставит в умах «зарубку» навечно. Благодаря смешной «картинке», созданной фантазией мудрого учителя, учащиеся поймут, что есть между глаголами «одеть» и «надеть» разница, причём огромная.

Одетая курица

Путаница в употреблении этих двух глаголов происходит по той причине, что оба глагола являются однокоренными. Однако глагол «надеть» имеет больше значений. Наряду с процессом надевания предметов одежды он ещё может нести смысл «насаживать», например, на вертел или пику. История, которая рассмешит ребят и останется в их памяти, как раз основывается на этой многозначности глагола «надеть».

На одном из студенческих пикников в компании был юноша, понимающий всё буквально. Звали его Эрнандо, он был мексиканцем. Ребята решили приготовить курицу на шампуре.

Когда огонь в костре весело запылал, ответственный за приготовление угощения сказал Эрнандо: «Одень курицу - вот шампур!» Парень, к которому была обращена просьба, кивнул головой и отошёл от костра к столу, где лежали сырые продукты.

Отсутствовал он довольно долго. Но когда вернулся с курицей в руках, дружный хохот просто взорвал окрестность! На курице красовалась кожаная кепка, её талию украшала юбочка с бретельками - этакий сарафанчик, сделанный из шифонового шарфика одной из кокетливых студенток, а обрубки ног были засунуты в чьи-то кроссовки.

Тот, кто давал Эрнандо приказ «одеть курицу», был возмущён больше всех, потому что именно его кепка и его кроссовки были испорчены глупым мексиканцем. Но тот невозмутимо ответил, что просьбу он выполнил совершенно точно: одеть курицу - значит, облачить её в какой-нибудь наряд. Уж русский-то язык он знает!

Конечно, сначала и ему показался приказ немного странным. Но он рассуждал так: будучи знакомым с некоторыми русскими обычаями, юноша не уставал им удивляться. Например, на колядках люди наряжаются в шкуры разных животных, на Новый год наряжают ёлку. Может быть, существует ещё какой-то обычай, когда нужно наряжать курицу перед тем, как её изжарить?

Ироничная иллюстрация правил помогает лучшему запоминанию

Кстати, после такого смешного рассказа учитель может представить ребятам картинки с подписями: один рисунок, на котором изображена «нарядная» курица, а под ней фраза: «Одеть курицу в одежду», а второй рисунок с тушкой на шампуре, под которым написано: «Надеть курицу на шампур».

Уж после такого юмористического и зрительного воздействия ребята никогда не перепутают, что говорить: «одеть» или «надеть». Платье на курице, кепка и кроссовки - эта картинка запомнится точно!

Когда мы говорим «одетый»?

Вот и пришла пора разобраться с образованными от глаголов определениями. Следует помнить, что глагол «одеть» употребляется лишь по отношению к одушевлённым предметам либо неодушевлённым, но имеющим признаки человека (труп, кукла, чучело, манекен). Как упоминалось выше, иногда этот глагол выступает в метафорах с ожившими предметам неживой природы - им приписываются способности живых существ.

Следовательно, слово «одетый» также может служить определением лишь живого существа или одушевлённого человеческой фантазией. Одетый мужчина, одетая дама, дома, одетые в снежные шапки, - вот примеры употребления слова «одетый».

Хотя в сказках герои (ожившие неживые в обычной жизни предметы) могут быть одетыми: это и стол, и кровать, и другие вещи.

«Стол, одетый в праздничную скатерть, гордо взирал на своих соседей» или «Одетая в нарядную рамочку фотография отца, доселе пылившаяся в шкафу, была чрезвычайно счастлива от этих перемен в её судьбе».

«Одетая перчатка», «надетая перчатка» - как правильно?

По отношению к неживым предметам следует пользоваться определением «надетый». То есть костюм не может быть одетым, а только надетым. То же самое касается слов «очки», «юбка», «пальто», «шляпа» и других, обозначающим предметы, которые надевают.

Примером с перчаткой можно воспользоваться в классе, объясняя смысловое различие определений «одетая» и «надетая». Для лучшего запоминания можно предоставить вниманию учащихся картинки с подписями. Причём одна из них будет достоверной - с подписью «надетая перчатка». А вот картинка, подписанная словосочетанием «одетая перчатка» будет носить юмористический характер - там на перчатку, вернее, на один из её пальцев, надета шапочка и повязан шарфик.

Словосочетание «одетая перчатка» может существовать лишь в сказке либо фантастическом рассказе, где аксессуар оживает, может наряжаться, говорить, думать. Например, некоторые дамы надевают перстни поверх перчаток. И вот такой фантастический сюжет позволяет использование данного словосочетания: на одну перчатку хозяйка надела сверху колечко, а на другую - нет. И «одетая перчатка», с золотым поясом, украшенным бриллиантом, насмехается над своей сестрой, которая «вынуждена выходить в свет раздетой». Закончиться эта история может тем, что хозяйка теряет одну перчатку - ту, которая была «неодетой». «Богатая перчатка» радуется - теперь-то она не будет больше терпеть рядом с собой эту надоевшую нищенку! Однако её ожидает несчастье: хозяйка, обнаружив пропажу и погоревав, выбрасывает на помойку глупую задаваку.

Использование слов одеть и надеть.

В русском языке есть такие глаголы, как одеть и надеть. Многие из нас используют их даже не задумываясь о том, что эти два глагола несколько отличаются друг от друга, поэтому их нельзя заменять. Слова являются паронимами, то есть имеют одинаковое значение, но используются в абсолютно разных случаях. Ниже мы рассмотрим, в какие же случаях стоит использовать слово надеть, а в каких одеть.

Одеть или надеть одежду, вещи — как правильно говорить, писать: правило русского языка

Чаще всего глагол надеть используются по отношению к неодушевленным предметам.

Например, предметам одежды, то есть правильно говорить надеть (что? ) шапку, надеть перчатки, надеть варежки.
Если речь идет об одушевленных предметах, о ребенке или о человеке, тогда используется слово одеть . То есть необходимо одеть (кого? ) ребенка.

Несмотря на эти правила, есть некоторые исключения.
Например, манекен и кукла относятся к неодушевленным предметам , но дело в том что к ним используется слово одеть, а не надеть.

В этих случаях слово надеть использовать неуместно.

Справочник Розенталя

Какая разница между глаголами одеть и надеть, одевать, надевать: сравнение

Глагол одеть и надеть одинаковые по смыслу, но используются в разных случаях. Существуют также специальные правила проверки. То есть снять можно какую-то одежду, соответственно и к этому слову необходимо использовать антоним надеть. То есть надеть и снять шапку.

Если в контексте используется ребенок или какой-то одушевленный предмет , тогда проверочным словом является раздеть — одеть .

Например:

Раздеть ребенка или раздеть куклу .

Глагол раздеть к таким словам как шапка или перчатки использовать глупо. Никто же не говорит раздеть перчатки или раздеть шапку.

Раздеть можно кого-то, а снять можно что-то. Соответственно надеть можно что-то, а одеть можно кого-то.



Надевать или одевать: как правильно пишется глагол в прошедшем времени?

Глаголы надевать или одевать имеют такое же значение, как и одеть и надеть , одел, надел — используются в одинаковых случаях.

Например:

Надел шапку, а одел можно дочку.

Но в отличие от слов одел и надел, глаголы надевать или одевать, могут использоваться по отношению к одушевленным и неодушевленным предметам.

Правильнее говорить надевать одежду , но очень часто используют одевать платье , одеть костюм . Такие словосочетания вполне уместны, используются и не противоречат правилам.



Правильно ли — одеть на себя, надеть на кого то, надеть рубашку, одеть Наташку?

Существует одна из симпатичных и необычных пословиц, которая используется для проверки использования слов надеть и одеть.

Одеть Наташку, надеть рубашку .

Собственно слово одеть используется по отношению к живому человеку , а слово надеть к какому-то предмету или вещи . Эти правила используются и в случае употребления глаголов одеть на себя или надеть что-то.

Если в предложении вы хотите сказать, хочу надеть на себя рубашку, то речь идет о неодушевленном предмете. Вы надеваете на себя (что? ) рубашку или платье, надеваете пальто, халат, тапки, наряд, перчатки. Одеть можно (кого? ) себя. Я одеваю себя.



Правильное написание слов надеть или одеть: примеры

Вообще в некоторых случаях использование глаголов надевать и одевать достаточно комичное. Например, можно говорить так: дед надел шубу или дед одел шубу. Более правильным является первый вариант, потому как относится к неодушевленному предмету, то есть человек надел какой-то предмет на себя. Если расшифровать, то правильно и в полном варианте должно звучать так:

  • Девочка надела на себя шубу.
  • Девочка одела себя в шубу.
  • Оксана надела наушники и комбинезон.
  • Бизнесмен забыл надеть очки и часы.
  • Что мне надеть?
  • Мне нечего надеть.
  • Платье надевалось один раз.
  • Я надел на себя джинсы.
  • Девочка одета в красивое пальто.
  • На девочке надеты обувь и бахилы.

То есть она во что-то облачилась. В этих сокращенных вариантах можно использовать слова и одел, и надел. Хотя более правильным является вариант: надел шубу. Так как это предмет одежды.



То есть, если вы хотите проверить правильность того, что вы сказали, необходимо держать в уме местоимение и ставить вопрос. То есть, вы надеваете (что?) платье на себя или одевайте (кого?) себя в рубаху, в пальто. В этих случаях целесообразно использовать слова одевать и надевать.

ВИДЕО: Одевать и надевать

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Носители языка сделали из неверного употребления этих слов такую проблему, что сложно поверить в чью-то неосведомленность насчет различий одеть и надеть . И все же норма употребления этих слов остается актуальным и частотным запросом в поисковых системах.

Одеть и надеть , безусловно, не варианты нормы, а два разных слова с разными лексическими значениями. По крайней мере, пока.

Одеть кого, что , значит облечь кого-либо в какую-либо одежду. Одеть ребёнка.

Надеть что , значит натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол), покрывая, облекая что-нибудь во что-нибудь. Надеть костюм, наушники.

Как еще определить различия: слово одеть сочетается с одушевленными существительными, а надеть с неодушевленными. Нужно только не забыть про то, что помимо актуального сознания у нас есть еще и древнее сознание, которое, как и инстинкты, дремлет, но всегда где-то рядом. Поэтому антропоморфные, похожие на человека объекты наш язык тоже считает одушевленными. Так что куклу и манекен мы тоже одеваем, хотя вообще по той же причине можем одеть и менее похожие на человека объекты, которые язык «путает» с живыми: мертвеца, устрицу, микроба.

Еще слова одеть и надеть вступают в разные системные отношения: антонимы надеть — снять противопоставлены антонимам одеть — раздеть.

Но если всё настолько стройно и очевидно, почему носители языка постоянно путают эти слова в потоке речи, даже если знают всё о различиях этих паронимов?

Дело в том, что язык одновременно стремится как к накоплению ресурсов, так и очищению системы от лишнего. Языку как живой системе свойственно «челночное движение» по основе — вверх и вниз. Он берет нужные ресурсы, сортирует их и избавляется от того, что не прижилось, не пригодилось или износилось. Так он постоянно обновляется, в то же время сохраняя стройность и системность.

Бывает так, что система дробится и усложняется на определенных участках для нужд языка, а бывает, что такое дробление себя изживает. В лексике результатом этого процесса может стать генерализация: одно слово покрывает все прочие слова с другими значениями или оттенками значений. Например, сегодня система воспринимает слова одеть и надеть как утратившую смысл дробность. Сейчас слово одеть поглощает слова надеть и обуть . Когда это поглощение завершится, у слова одеть как у более сильного появятся три значения, когда-то принадлежавшие разным словам. Явления действительности никуда не денутся, но язык сэкономит ресурсы, и это нормально.

Сейчас мы видим, как этот процесс себя проявляет: в речи носителей языка возникают сбои. Люди, знающие разницу между одеть и надеть , говорят примерно так: «Сейчас я одену… ой, надену куртку» . Это не значит, что они недостаточно грамотны — просто одно слово поглощает другое слово и его значение.

Итак, сегодня паронимы одеть и надеть строго различаются по значению, но очень скоро наложение значений этих слов может стать нормой.

Эти глаголы обозначают действия, применимые к конкретному человеку. И часто мы путаемся, когда и какое именно из этих слов правильнее употребить. Все очень просто! Чтобы научить детей в школе этой премудрости, опытные педагоги придумали устойчивое словосочетание в шуточной форме, для того, чтобы правило раз и навсегда врезалось в память. "Надеть одежду, одеть Надежду!"

НАдеваем НА себя

Все просто! То есть, надеваем что-то на себя (платье, кофту, пальто), а одеваем кого-то (или что-то, схожее на человека). Например, куклу любимую, манекен, мишку плюшевого. Надеть наушники - одеть ребёнка, надеть маску - одеть Маргариту на прогулку, надеть шляпу - одеть в наряд Снегурочки.


Примеры из жизни

Глагол «одеть» сочетается с одушевленными предметами в большей мере, если так понятнее определение. Или же с неодушевленными предметами, но которые обозначают одушевленные. Или же которые были ранее одушевленными. Запутались? Пример! " Одеть на скелет человека пиджак!" (Был же он когда-то одушевленным, живым? Или подразумевал, что это было человеком). "Одеть манекен, по последнему писку моды!", "Одеть куклу Барби в наряд гувернантки!". Это те примеры, которые помогут разобраться в сущности отличий.


Важно!!!

Глагол же "надеть" применяется только с неодушевленными предметами, надетыми на одушевленные! "Надень пальто, там холодно!". " Надень перчатки, уже зима!"


За чистоту речи

Одеть или надеть - правильное использование данных слов подчеркивает Вашу образованность и самодисциплину, которая одергивает вас от неверного произношения, отдаляющего от чистоты речи.

« Надеть рубашку, одеть Наташку!»


Совет

Более наглядно и интересно рассмотреть попарно антонимы к этим уникальным словам! Так, например, к слову " надеть" всегда будет " снять", а к слову "одеть " - " раздеть"! "Когда одеть, а что надеть, давай запоминать, смотреть!"


Толковый словарь

Традиционное разграничение подобных глаголов можно увидеть в толковых словарях русского языка С.Ожегова и Ушакова, но они не всегда под рукой, да и зайти в Интернет - просторы не всегда есть возможность. Именно поэтому рекомендуем воспользоваться нашими советами и визуальными подсказками, врезающимися в память. Если же времени на раздумья у Вас предостаточно – воспользуйтесь современными интерактивными словарями и убедитесь в правильности употребления.


В чём же разница?

Вывод:

Важно, в диалоге с собеседником, быстро сориентироваться: какой из этих глаголов необходимо применить, затратив на этот выбор доли секунд! Не подав даже вида, что думал над этим выбором. Подумайте, что легче запомнить одетый скелет в шляпу с пером и в плаще или одетую Надю-Надежду, надетую рубашку или одетую Наташку! Надетая одежда - как быстрая проверка правильности выбора глагола или метод от противного. Все мы разные, выбор за вами! Что проще запомнить именно Вам.



ОДЕНЬ в меха Наташку!
error: